"全部保険"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
全部保険 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
保険会社に電話もして 全部手配済みよ | Called State Farm. Everything is taken care of. |
保険. | Insurance. |
終身保険です 定期保険では | The other type of policies is whole life and whole life is the motivation for whole life policies. |
保険ね | Insurance. |
保険 だ | Ah, in that case |
保険金 | The insurance? |
保険だ | An insurance policy. |
様々な種類の保険がある 例えば健康保険 火災保険 生命保険などである | There are many kinds of insurance such as health insurance, fire insurance, life insurance, etc. |
その会社は全社員に対して健康保険と生命保険をかけている | The company provides health and life insurance benefits for all of its employees. |
全部 保護してるのか? | You protect all this? |
保険のセールス | Do you sell insurance? |
総保険料を 保証額で割ると 保険料 1 ドルあたり | let's see those zeros cancel out, this zero cancels out, they're getting, over the life of the policy, 1 dollar in premiums for every 100 dollars in insurance. |
終身保険の場合は 保険料を終身払い | I just realized that I didn't answer a question that might be burning in your brain because in whole life we talk about the scenario |
保険のセールスだ | I sell insurance. |
保険詐欺だ | An insurance swindle. |
これは年間保険料です 何らかの危険に対する保険や | Put it at 0 if you don't. |
毎年あなたの保険料の1部は 保険会社内の一種の普通預金口座に移動します | Early on the first year premium using of that kind of just goes to the insurance company |
それさ あいつは保険で全額回収できる | That's the point. He collects 100 percent from the insurance. |
保釈の為に全部にサインしたの | Dad signed over everything to his bond. |
米医療保険料 | I chose to crash this party myself. |
保険代理業で | I stumbled onto a racket. |
この保険料は確実に定期保険より高いです | You pay the same.. I would call it very high premium your entire life and so earlier on in your life when you're thirty or forty or fifty. |
事故の場合 全て保険でカバーされていますか | Am I fully covered in case of an accident? |
必要な保険の保障期間や | This is an actual model where we can be asked to optimize what happens. |
既に健康保険を有するのならば その保険を保存出来るでしょう この法律は 貴方の保険をもっと安全に そして購入し易くするでしょう | First, if you're one of the more than 250 million Americans who already have health insurance you will keep your health insurance. |
1 ドル 保険料で 100 ドルの保険を売ります 100 人に売れば 保険料で 100 ドルを得ます | So one way to think is they get 1 dollar in premium for 100 dollars insurance or if they had 100 Sals they get 100 dollars in premium and the only way they would break even is if only one of those Sal's dies. |
部外者に注意して 安全を保ち | Tell 'em to keep their eyes open for strangers. Tell 'em to steer clear. |
食品サービス 公衆衛生 そして保険会社にさえ影響をもたらせます 実際に一部の保険会社は | Because if we're right, it could impact consumer education, food services, public health and even the insurance industry. |
FDIC は保険します | You're guaranteed to get your 102 back, especially if it's |
君の保険で直せ | It's your car. Your insurance should pay. |
保険に入ってる | We have insurance. |
保険適用手術に | Elective surgery. And the boob job that |
一隻の船に全部を積む冒険をするな | Don't risk putting everything in one boat. |
君には全額払い込みの 終身保険を勧めるね | Ever heard of singlepremium life? That could be the ticket for you. |
全部薬品クローゼットに 保管されてますよ | Where do they keep the reserve medical supplies? |
保険会社にお金がいきます だから患者は保険会社を買ったり 保険会社を買ったり | That would be from the population, or maybe from the patients, to the insurance companies, that provides the money for the insurance companies to use to pay for the providers. |
資金の一部は確保できましたが 1千万ドル全部ではありません 私が結局やることになったのは 保険業界に出向いて | I found a visionary family, the Ansari family, and Champ Car, and raised part of the money, but not the full 10 million. |
保険料を支払うと | So I go to the insurance agent and the insurance agent says |
保険会社の名とか | The name of the company? |
保険金いかがです | What he she tells me of the money of the insurance? |
私には保険がある | That I have ensured. |
保険下りるじゃん | How well, covered by insurance. |
これは保険にする | Let's call it insurance. |
医療保険じゃない | I don't mean the health plan...unless it covers |
保険を変えないと | Woodhouse I really need a better health plan. |
関連検索 : 安全保険 - 保険部門 - 保険部門 - 保険部門 - 内部保険 - 完全な保険 - 安全な保険 - 保全部門 - 保険の部門 - 外部の保険 - 保険の部分 - 保険の一部 - 保険部門で - 完全な値保険