"共同住宅"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
共同住宅 - 翻訳 : 共同住宅 - 翻訳 : 共同住宅 - 翻訳 : 共同住宅 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
下町の共同住宅だ | Old block of flats. ...caused by a faulty gas main. |
それに老女の殺害に 共同住宅の | The murder of the old woman, all the people in the flat... |
共同住宅の決まりで 動物は飼えないのよ | I don't even think we can keep it in a rented house. It's against regulations. |
一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い | The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses. |
ベアスターンズは住宅ローンブローカーと同じ様に | Stearns gets a cut. |
公共住宅 刑務所の監房か老人介護だ | The state pen, prison ward, old folks' cage. |
そして住宅価格が上がり その住宅価格は住宅ローンが | And that caused housing prices to go up. |
住宅地区 | Residential Area |
自宅住所 | Home Address |
住宅ローンの... | The mortgage... |
それで 住宅ローンエージェントは更に住宅ローンを発行し | why. |
自宅住所 市 | Home Address City |
自宅住所 国 | Home Address Country |
自宅住所 ラベル | Home Address Label |
住宅ローン担保証券を買うと 住宅ローン市場の | Or they might even start to buy things that aren't Treasuries. |
(笑) 一方スディールは すぐに その公共住宅に戻りました | I've been following them for the last three months. |
飲食代 住宅費 住宅費を取り上げましょう | If you look at the major categories they have food and beverages, housing |
自宅住所 番地 | Home Address Street |
高級住宅街よ | You know, Chelsea West. |
優先住所 次に自宅住所 | Preferred, then Home Address |
たぶん住宅ローンは それは固定期間の30年住宅ローン | Most of the loans we're familiar with in our personal |
自宅住所 私書箱 | Home Address Post Office Box |
住宅でkeenly探して | Then he walked slowly up the street, and then down again to the corner, still |
商業的な住宅ローン | Let's say it's um let's say its 10 billion of commercial mortgages. |
住宅在庫は供給 | So let me just say population. |
プレハブ住宅の開発を... | We will be developing prefab houses. |
改修中の住宅に | Now you've been casing that family's house for months... |
住宅不足は深刻だ | The housing shortage is very acute. |
自宅住所 都道府県 | Home Address State |
自宅住所 郵便番号 | Home Address Zip Code |
まずは住宅ローンから | So let's think about how we manage our money. |
住宅ローンの購入とは | So right here are a whole bunch of people's mortgages. |
住宅を建てたのよ | He built houses. |
私は集合住宅に住んでいます | I live in an apartment. |
安全な住宅に住んでいますか | They're asked, Are you running out of food at the end of the month? |
おわかりのように 事件はある共同住宅で始まります この家屋はマンハッタンの ロウワーイーストサイドにありました | This is a case based on one solved by Alexander Gettler in 1923, and as you can probably tell, it's a case that begins in a tenement building. |
この住宅地域は住み心地がよい | This residential area is comfortable to live in. |
この家は耐火住宅だ | This house is fireproof. |
グレーターボストン法律サービス住宅部門の | So my freshman year of college |
この共同住宅は 環境と健康に配慮した建物 今後 このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい | This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow. |
共同住宅の事件現場に呼ばれたとします これはまさにその時の 警察による写真ですが | So you, the forensic scientist, are called to a crime scene in a tenement house. |
共同 | Good bye. Hey! |
共同 | Cold, isn't it? |
共同 | I'm in Kobe 10 days each month. |
共同 | I shall endure! How terrible! |
関連検索 : 共同住宅ローン - 共有住宅 - 協同住宅 - 同じ住宅 - 同じ住宅 - 公共住宅ストック - 公共住宅プロジェクト - 住宅 - 住宅 - 住宅 - 住宅