"共通の理解を得ます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

共通の理解を得ます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

3 と 6 が共通の因数を持つことを理解します
lowest terms. So if we saw something like 3, 6, we knew that 3 and 6 share a common factor.
共通の特性を持っています では 何が理解を妨げているのか
And I think that human aging shares all of these characteristics in spades.
共通解読ルールを追加
Append common parsing rules
この過程を理解できます 人類共通の基本的な人間の感情は
We can understand this process by understanding a little bit about emotions in general.
ここでの共通理解は 疑うってことなのよ
If there's one thing we understand here, it's doubt.
これを加え 共通分母を得ました
I just took the square of this, b squared over 4a squared.
コンセプトを理解したり 都市構造を理解したりします このツアーを通して
They immediately memorise names of architects, follow their concept, and understand the structure of the city.
普通のコインを得ます (注意 映像の は が正解) 結構
That equals probability of 5 out of 5, and I got the normal coin.
理解するための知識を得るには
Why?
私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない
In my understanding, those two experiments do not have common factors.
システムを理解する 手がかりが得られます システムを理解する 手がかりが得られます 方程式は無視して
This means you can forget about the equations and just start to understand the system by looking at the interactions, so you can actually forget about the equations and you just start to look at the interactions.
他者を理解し 感覚を共有する能力です
One is the understanding part of it.
皆さんと共通理解があるか delta の実際の計算方法をおさらいします delta は 1 m
So, let's just make sure that we're on the same page about how delta really is computed.
共感 理解 そして友情の光
Peering into the dark abyss of existance and finding light.
世間一般の考え つまり他者の感情や問題に 共通の論理を用いて説得する必要がある
This is usually different from the speaker's point of view, so work needs to be done to make the idea relevant to the world view, the pains and the challenges of the listeners.
共感を理解し どう共感を示すか知らなければなりません 共感は恥への解毒剤だからです シャーレに入れた恥が
If we're going to find our way back to each other, we have to understand and know empathy, because empathy's the antidote to shame.
理解はしてますけど納得はできません
I understand, but I cannot agree.
つまり 理解したい相手に共感することです
And I say, Empathy.
だから プラズマの建設を理解することを通じて
Very simply, and we use the same principle in running our reactors.
しようとしているのは 通常は頭で理解するところの真理を 目を通し 感覚を通して
So as you walk around a church, or a mosque or a cathedral, what you're trying to imbibe, what you're imbibing is, through your eyes, through your senses, truths that have otherwise come to you through your mind.
そうすれば共通の脅威は 共通の認識を生んでくれます 私は世間知らずの理想主義者でしょうか
No, we start by looking for common threats because common threats make common ground.
双方の報道のされ方が 全く異なるのを知らない中で 共通理解を深めたり
I knew that there was a completely other story being told, and I was thinking, How are people supposed to communicate with each other when they're getting completely different messages, and nobody knows what the other's being told?
グリーンの定理を適用し ー5πが得られたはずです 理解できましたか
If we were going in a counterclockwise direction we could have applied the straight up Green's theorem, and we would have gotten minus 5 pi.
7 5 i を得ます お互いの共役です
If you started with this, and changed the sign of the imaginary part, you would get seven minus five i.
皆が理解を示したり ヴィジョンを共有したり
I'm challenging you to find you value
抽象構文木を得るまで構文解析します 通常はHTMLインタプリタが
Our first step is to find our Web page and lex it and parse it until we have an Abstract Syntax Tree.
最後に木の意味を理解するために 木を変換し結果を得ます
Of course, this tree is growing upside down, but that won't be a problem at all.
理解できますね だから焦点距離が得られます
This should already pop into your brain as a Pythagorean theorem problem.
特殊解を得ます 以上
And then you solve them for the two constants, c1 and c2, and you end up with your particular solution.
科学的データを得て 世界の理解を深めています 工業用ロボットは
We have rovers that are going to Mars and are getting science data and expanding our understanding of the world.
世界共通です そして恐怖を感じるのも 世界共通です
The very word terror is global.
これらには 共通因子ががあります 因子の3 が共通です
The way I thought about it is 3 or negative 3, and 21 or negative 21 , they have some common factors.
複雑ですが共通の歴史をもちます
Those two countries are geographically similar.
ブリュッセルでは全員が 必死になって共通の解決策を
Instead, I had a very humbling experience.
西欧との差異だけにとどまらず 共通点をも実感させてくれます 長年 相互理解のための橋が必要だ
They're learning our culture, our language, our heritage and realizing we're just as different and just the same as each other.
この素材について理解を得 ビジネスプランをたてた
It's a strange place inside a nanotube.
多くの共通点があります
CL
共通因子があります
And then we can look at this group right here.
理解できないこと と言わざるを得ません
You don't want to do that?
距離は1とされました もし共通管理者が2レベル上だとしたら 距離は2になります 一番下にいる共通管理者からMicrosoftの 管理者のスティーブ バルマーを見たら
If there would be one direct common manager for all members of the team, that distance would be 1, and if their common manager would be, say, two levels removed, then the distance would be 2.
それを理解するんだ 理由を理解するんだ
Our only hope, our only peace, is to understand it, to understand the why.
共通基盤を提供するのは
And so our effort took an unexpected turn.
2人に共通の 本を探すぞ
It has to be one that they both own.
通わせるように説得をしました 子供たちと共に遊び
We talked to the parents, tried to convince them about sending their children to school.
理解してるんだが その通りだ
Ah, you know, I was given to understand that the hatchery raises them fish for the public.

 

関連検索 : 共通理解 - 共通理解 - 共通の理解 - 理解を得ます - 理解を得ます - 理解を得ます - 理解を得ます - 理解を得ます - 理解を得ます - 理解を得ます - 理解を得ます - 理解を得ます - 理解を得ます - ノー共通理解