"共通技術"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
共通技術 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
様々な通信技術を | Cell phones were adopted in about eight years. |
この技術を通して | like sharing a bedtime story. |
我々は デジタル技術と共に成長し | But it's time to talk. |
人間の作る技術は通常 | Think about the typical kind of robot that you see. |
彼はバイオ技術の精通して | His background is in deep biotechnology. |
技術 それは あらゆる 通信 | that... this nation... holds dear... all... communications... transportation... |
まずはインドの電気通信技術者 | And let me show you. |
次に 通信技術についてです | And the project was finished on time. |
奴らは進んだ技術と共に既にいた | They were up there... with their superior technology. |
更新技術 カーボン捕捉技術 | Other transport efficiency, renewable technology, carbon capture and sequestration. |
分析技術やコンピュータ技術の発達と共に 1980年代に再燃しました 私の研究室では | So the whole area's been stuck for a while, and it got reignited in the '80s when analytical technologies and computer technologies were coming on. |
技術的 | Technical |
光ファイバーによる次世代の通信技術です | And let me show you what's behind it. |
私はモバイル通信の 技術について研究し | Over the past 15 years, |
共通して手術前の写真でした 手術後のものは | less than normal in all those characteristics more violent, etc. before the surgery. |
技術顧問 | Technical consultant |
基本も知らずに 技術試験に通るもんか | These are basic engineering precepts Lister. How do you expect to pass the engineering exam? |
そこでコンピュータによる画像解析の技術者と共同して | There was another one of those comb jellies. |
技術的理由 | Technical Reason |
技術もあり | So this is what you call a last mile problem. |
この技術を | Pranav Mistry |
技術オタクには | You should be nice to nerds. In fact, I'd go so far as to say, if you don't already have a nerd in your life, you should get one. I'm just saying. |
私の技術だ | New inventions are the passion of my life. My technology. |
私の技術だ | Now, they call me the local Spiderman. My technology. |
技術と才能 | You need talent, discipline and determination. |
情報技術では 容量 通信速度 性能価格比が | There's a basic, profound acceleration of this evolutionary process. |
この技術の更なる発達と 通常の手術室で この蛍光標識を | What needs to happen now is further development of our technology along with development of the instrumentation that allows us to see this sort of fluorescence in the operating room. |
も必要です 技術系の会社であれば 技術スキル | And you have to have the skills that it takes to get a company going. |
技術的な詳細 | Technical Details |
技術的な理由 | Technical reason |
技術屋の案か? | Architectural, electrical plans? I got that. |
技術者で画家 | Engineer. Painter. |
最新の技術だ | Top of the line. |
これぞ技術の | Be worth it. |
彼らの技術も同様だと考えます 彼らの技術は何らかの壮大な通信網かもしれないし | Our own technologies are visible over interstellar distances, and theirs might be as well. |
同盟国と共に戦います 貿易 投資 科学技術 エネルギー 開発など | We will bring justice to those who harm our citizens and our friends, and we will stand with our allies. |
技術を習得し時間を注ぎ込み 安く手に入る技術を利用し インターネットの他 カメラやデザイン技術 | They take their leisure very seriously they acquire skills they invest time they use technology that's getting cheaper it's not just the Internet cameras, design technology, |
今の技術にも 将来の技術にも希望が一杯です | The future is bright. |
ROOT のオブジェクト指向技術 | ROOT's Object Oriented Technologies |
宇宙人の技術で | So that you can't look up and see your hat. |
しかも その技術 | Remixing is a folk art anybody can do it. |
技術の分野では | So why shouldn't we do the same with social policy? |
アメリカの製造技術が | Seven years ago, an even faster and cheaper |
反対に 別の技術 | And they don't tell us much. |
しかし IT技術は | It's hardwired in our brains. |
関連検索 : 共通技術仕様 - 共有技術 - 共有技術 - 通信技術 - 通信技術 - 通信技術 - 通信技術 - 交通技術 - 通信技術 - 通信技術 - 通信技術 - 通信技術 - 通訳技術 - 交通技術