"再保険の譲渡"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

再保険の譲渡 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

これで ローンの譲渡移転が
less value to this guy.
譲渡所得が12万ドルだ
His income that year is higher than his police salary.
保険.
Insurance.
保険のセールス
Do you sell insurance?
様々な種類の保険がある 例えば健康保険 火災保険 生命保険などである
There are many kinds of insurance such as health insurance, fire insurance, life insurance, etc.
義母は彼に株の譲渡を断った
His motherinlaw refused to give him her shares.
終身保険です 定期保険では
The other type of policies is whole life and whole life is the motivation for whole life policies.
保険のセールスだ
I sell insurance.
冒険の再開ね
And so the adventure continues.
保険ね
Insurance.
保険 だ
Ah, in that case
保険金
The insurance?
保険だ
An insurance policy.
終身保険の場合は 保険料を終身払い
I just realized that I didn't answer a question that might be burning in your brain because in whole life we talk about the scenario
パティの部下は 株の譲渡を知っていた
Well,patty's people came to me. They know the family owns stock.
彼に権利譲渡書を 使いたまえ
Give him the quitclaim papers.
これは年間保険料です 何らかの危険に対する保険や
Put it at 0 if you don't.
必要な保険の保障期間や
This is an actual model where we can be asked to optimize what happens.
総保険料を 保証額で割ると 保険料 1 ドルあたり
let's see those zeros cancel out, this zero cancels out, they're getting, over the life of the policy, 1 dollar in premiums for every 100 dollars in insurance.
この保険料は確実に定期保険より高いです
You pay the same.. I would call it very high premium your entire life and so earlier on in your life when you're thirty or forty or fifty.
君の保険で直せ
It's your car. Your insurance should pay.
彼は全財産を息子に譲り渡した
He handed over all his property to his son.
保険詐欺だ
An insurance swindle.
1 ドル 保険料で 100 ドルの保険を売ります 100 人に売れば 保険料で 100 ドルを得ます
So one way to think is they get 1 dollar in premium for 100 dollars insurance or if they had 100 Sals they get 100 dollars in premium and the only way they would break even is if only one of those Sal's dies.
もっと危険な状態だからです しかし再び 彼らはこの最初の保険に行きます
They get, I don't know, they get 12 , maybe Corporation B is a little bit more dangerous.
私に彼の譲渡を許可すると認証すれば
So if you'll just certify that he is in your custody and that you authorize his release to me.
保険会社の名とか
The name of the company?
最高の医療保険よ
Plan ever.
米医療保険料
I chose to crash this party myself.
保険代理業で
I stumbled onto a racket.
ハリケーン 竜巻 洪水などの 大災害に対する予防措置として 再保険をかけたのです 冷夏や温冬に対する保険です
Big utilities reinsures to hedge against hurricanes or tornadoes or flooding, some sort of catastrophe.
手にした未来を譲り渡すことなかれ
Never go back. Never go back.
グレッグの生命保険会社だ
And you can check with the most critical authorities of all...
他のオプションは終身保険で
That's why I'm doing term life policy.
これは万一の保険だ
That was just insurance! I wasn't gonna use it.
あの人の保険金のこと
The money of their insurance?
保険会社の手続きに 従わなければ 保険は下りません
Well, if you don't follow the insurance company's procedures, they may never pay you back.
FDIC は保険します
You're guaranteed to get your 102 back, especially if it's
保険に入ってる
We have insurance.
保険適用手術に
Elective surgery. And the boob job that
私の娘に勝った者には 王国の半分を譲り渡し
He invited all the princes to come and defeat his daughter at whistling.
保険の名前は何ですか
What's the name of your insurance company?
健康保険 使えるのかな
I wonder if insanity is covered in the employee health plan?
私はあなたの保険です
I'm your insurance policy.
アッパー ベレー保険会社の者です
We're with Upper Valley Insurance.

 

関連検索 : 割譲再保険 - 再保険割譲 - 譲渡、譲渡 - 譲渡 - 譲渡 - 譲渡 - 譲渡 - 再保険 - 再保険 - 再保険 - 譲渡譲受 - 再保険の担保 - 担保再保険 - 譲渡ライセンス