"凍結"の翻訳 英語に:
例 (レビューされていない外部ソース)
凍結を | You froze our account? I did. |
凍結したから | This because I froze the account? |
これで卵を凍結 | It will freeze the eggs. |
凍結路を介して揺 | God bless you! answered all from within. And the wagon drove off, rattling and jolting over the frozen road. |
口座の凍結を解除 | Tell the bank to release the funds. |
ビジネスは 凍結したいと | Our business deal has to be put on hold |
凍結口座に返したよ | I drew it on the account you froze. |
小型の凍結切片作成機にかけます これは凍結された脳を | From this, we're able to then fragment that brain into further pieces, which then we can put on a smaller cryostat. |
彼の口座が凍結される | What are you doing here? |
通常は凍結したものを | The longer we're out here, the more time he has to plan his next move. |
水は凍結すると固くなる | Water becomes solid when it freezes. |
何が凍結する前に ウォーカーさん? | Well, sure, ma'am, but Well, then, let us out of here before that |
彼らは単に川を凍結した | They do not know what to do and they do not know what is happening. |
遺体の水分が凍結防止の | II remember watching cam propose to you, how happy you looked. |
この先の道は凍結している | The road ahead is frozen. |
2万年 凍結していた半魚人で 科学者による解凍後 | A 20,000yearold frozen fish man who was thawed out by scientists. |
結果として 組織を凍結せざるを得なくなり | So, they stopped having inexpensive labor. |
あなた方は人を凍らせる ビジネスをしてる 被害者も凍結してた | I think this could possibly be the accomplice that we're looking for. |
凍結した道路での運転は危険だ | Driving on an icy street is a dangerous business. |
政府による寄付金の凍結 1500万ドル | Upkeep of servers in over 40 countries 200,000 |
道路の凍結状態の結果多くの事故が発生した | Many accidents resulted from the icy conditions of the road. |
私は建築を凍結した音楽と称する | I call architecture frozen music. |
完全に凍結しなかった その通りよ | She's counting on you. |
口座を凍結したい 小切手 クレジットを 全てキャンセル | I'd like to freeze this bank account and cancel all existing cheques and lines of credit. |
これがうまく行く保証はありません この組織には 抗凍結剤が入っておらず 凍結時に 凍らないようにされていなかったのです | This was very exciting, but there was no reason why we should expect that this would work, because this tissue had not had any antifreeze put in it, cryoprotectants, to look after it when it was frozen. |
多くの事故が 道路の凍結状態から生じた | Many accidents resulted from the icy road conditions. |
路面が凍結して滑りやすくなっています | The road has frozen and it's now slippery. |
口座を凍結して足止めし カサブランカからアセットが行く | They're holding up a bank transfer he made to keep him in place while they bring an asset up from Casablanca. |
冷凍光線だ 凍っちまえ | Freeze ray! Freeze ray! |
1cm厚にスライスされていきます このように凍結し | The brain is removed from the skull, and then it's sliced into one centimeter slices. |
Wikileaksの資金凍結と寄付の方法は以下のURLから | For everyone else, there's WikiLeaks. |
私の足は凍結でしたが 私は彼の好きだった | I heard him give a sort of howl. Bobbie, I said. |
冷凍 | Dr. Vaziri, stay close in case I need anything. No way. |
凍る | I can't feel my legs. |
凍結した道路が日光を浴びてまばゆく光った | The icy road sparkled in the sunlight. |
冬は道路を凍結するのでよく滑って転びます | It is easy to slip and fall during icy winters. |
均衡がおかしいわね 凍結保護材を注入する時 | Look, brennan trained you for this exact moment. |
冷凍マトン | These are frozen maggots. |
2ヶ月前に サム ジェイン氏のスイス銀行口座を 凍結しました | The U.S. Secret Service, two months ago, froze the Swiss bank account of Mr. Sam Jain right here, and that bank account had 14.9 million U.S. dollars on it when it was frozen. |
そして今も 北の凍結した胸をwooes風 より多くの不定 | Begot of nothing but vain fantasy Which is as thin of substance as the air, |
ファイルを解凍 | Unpack |
ファイルを解凍 | Unpacking |
ああ凍る | It freezes! |
凍りそう | It is frosty. |
凍ってる | It's frozen! |
関連検索 : アウト凍結 - 凍結ペイン - 凍結サンプル - アウト凍結 - 凍結ブランディング - フラッシュ凍結 - レート凍結 - 無凍結 - 凍結に - ポストデザイン凍結 - 胚凍結 - コンセプト凍結