"凸ガラス"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
凸ガラス - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
凸包 | Convex Hull |
凸レンズ型リーダーシップです | It makes them meet. |
多角形凸面性テスト | Convex Polygon Test |
そこから凸レンズの | They divide them farther. |
ガラス | Of? |
ガラス | Glass. |
この多角形は凸です | This polygon is convex. |
ガラスの | I thought as it was just laying there... a piece of glass |
ガラスだ | The glass! |
この多角形の凸包を作成 | Construct the convex hull of this polygon |
すりガラス | Frost Glass |
凸関数の正式な定義を 説明する気は無い だが直感的には 凸関数は | And I'm not going to give the formal definition for what is a convex function, c o n v e x, but informally a convex function means a bow shaped function, you know, kind of like a bow shaped. |
凸性をテストする多角形を選択... | Select the polygon you want to test for convexity... |
で ガラスがね | (Laughter) |
首にガラスが... | My neck's on the glass. |
ガラス割って | Break the glass. |
ガラスにヒビが | I think i just cracked the glass. |
凸包を作成する多角形を選択... | Select the polygon of which you want to construct the convex hull... |
この多角形が凸かどうかをチェック | Check whether this polygon is convex |
ガラス...または暗 | Glass? |
もしガラスなら | How come the shirt's not torn? |
ガラスみたいだ | This is glass grade. |
ガラスみたいね | I sanded it for days until it was smooth as glass. |
この多角形は凸ではありません | This polygon is not convex. |
ガラス上のDNAです | And that's what you see here |
ガラス越しに見て | Can you look through the glass? |
水ガラス お願いし | A glass of water, please |
ガラス戸の玄関だ | BECKER It's the one with the glass door in front. |
これはごく典型的な二重ガラス窓です この二重ガラス窓のパネルの 二枚のガラスの間に | I'm also looking at trying to develop some building components for the market, and so here you see a pretty typical double glazed window panel, and in that panel, between those two pieces of glass, that double glazing, |
交わることがありません でも凸レンズは | And the property of parallel lines is that they never meet. |
多峰性分布では複数の凸があります | So the mode is a useful statistic if your distribution of data is what is called multimodal. |
多少の凹凸はありますが 全体として | So here's GDP per person in America. |
ガラスは壊れやすい | Glass breaks easily. |
ガラスはすぐ割れる | Glass breaks easily. |
雨は窓ガラスを叩く | The rain beats against the window pane. |
こちらのガラス板は | (Laughter) |
ガラスの話に戻ると | (Laughter) |
ガラスに触らないで | Please don't tap the glass. |
そこには 曲りも凹凸も見ないでしょう | Over which you will see no curves or elevations. |
そこには 曲りも凹凸も見ないでしょう | In which you shall neither see ups nor downs. |
そこには 曲りも凹凸も見ないでしょう | wherein thou wilt see no crookedness neither any curving.' |
そこには 曲りも凹凸も見ないでしょう | Wherein thou shalt not see any crookedness or ruggedness. |
そこには 曲りも凹凸も見ないでしょう | You will see therein nothing crooked or curved. |
そこには 曲りも凹凸も見ないでしょう | You will see in them neither crookedness, nor deviation. |
そこには 曲りも凹凸も見ないでしょう | in which you shall find no crookedness or curvature. |
関連検索 : 凸包 - 凸坊 - 凸坊 - 凹凸 - 凸面 - 凸版 - 凸坊 - 凸坊 - 凹凸 - 凸凹 - 凹凸 - 凸レンズ - 凸側 - 凸ワッシャー