"出席者のもの"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
出席者のもの - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
出席者 | Attendees |
出席者 | Attendees |
出席者の中に市長もいた | Among those present was the Mayor. |
500人もの出席者がいました | There were as many as five hundred people present. |
会の出席者は多かった | The meeting was well attended. |
編集者と出版者がそのパーティーに出席していた | The editor and the publisher were present at the party. |
多くの若者がそのパーティーに出席した | Many young people were present at the party. |
出席者の中に校長先生がいた | Among those present was our principal. |
出席者は40人だった | There were forty people present. |
その会合の出席者は そのニュースに驚いた | Those present at the meeting were surprised at the news. |
30人もの人が出席した | No fewer than thirty people were present. |
出席者の側には異議はなかった | There was no objection on the part of those present. |
講演には多数の出席者があった | A lot of people came to the lecture. |
出席者それぞれの母国語を使って | So here's what we think we want to do |
500人もの学生が出席した | No fewer than five hundred students were present. |
会議は出席者多数だった | The meeting was attended by many. |
出席者はみな親切でした | Those present were so kind. |
私はその会合に出席しなかったし 彼も出席しなかった | I didn't attend the meeting, and he didn't either. |
会への出席者は予想されていたよりも多かった | The attendance at the party was larger than had been expected. |
出席者は全員その計画に反対だった | Those present were all against the plan. |
私の妻はそのパーティーに出席しなかった そして私も出席しなかった | My wife did not attend the party and neither did I. |
午後の会合の出席者には 反応がなかった | There was no objection on the part of those present at the afternoon meeting. |
彼は出席者全員に笑われた | He was laughed at by all the people present. |
忘れずに出席者の員数をかぞえなさい | Don't forget to count how many people attend. |
出席者は彼女の美しさにうっとりした | Those present were charmed by her beauty. |
この席は関係者専用だ 出ていってくれ | This box is for stage personnel only. Come on. Let's go. |
出席依頼への追加 | Addition to the invitation |
出席者はほとんど女性だった | Those present were almost all women. |
DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので マリオットホテルを予約する際は 私が会議出席者だと伝えて下さい | As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it. |
私の父はその会合に出席しないように言ったけれども私は出席した | I attended the meeting though my father told me not to. |
出席するべき会議にも出た | I used the software they told me to use. |
会合には100人もの人が出席した | No less than 100 people attended the meeting. |
私はその会に出席するつもりだ | I will present myself at the meeting. |
彼らのうち誰も出席していない | None of them are present. |
少なくとも100人の人が出席した | There were at least a hundred people present. |
出席を取ってるもの 当然でしょ | Of course she said your name. She was calling the roll. |
出席者はそれを純金だと思った | Those present took it for genuine gold. |
出席者はそれを純金だと思った | Those who were there thought it was pure gold. |
クラスの中のどの生徒もみな出席している | Every pupil in the class is present. |
君の出席は免除する | We will exempt you from attending. |
マイロン スタークが シーク のプレミアに出席 | And myron stark at the premiere of the sheik. |
私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった | I ought to have attended the lecture but I didn't. |
私は是非ともそのパーティーに出席したい | I am eager to be present at the party. |
私はそのパーティーに出席できなかったし また出席したいとも思わなかった | I was unable to attend the party, nor did I want to. |
彼女の会への出席を免除してもらった | She was excused attendance at the meeting. |
関連検索 : 出席者 - 出席者 - 出席者のリスト - 各出席者 - 出席者リスト - 出席者ディレクトリ - 出席者の管理 - 出席者の登録 - 患者への出席 - 訪問者の出席 - 参加者の出席 - 患者に出席 - 会議出席者 - 代替出席者