"出来るだけ早く"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
出来るだけ早く - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
出来るだけ早く来て | Come as soon as possible. |
出来るだけ早く来て | Come as soon as you can. |
出来るだけ早く来て | Come as fast as you can. |
出来るだけ早く来て | Come as early as possible. |
出来るだけ早くね | What was that? |
出来るだけ早く 戻る | I will be home as soon as I can. |
家を出るんだ 出来るだけ早く | Honey, listen to me, you have to get out of the house as fast as you can. |
出来るだけ早く 今すぐに | Tell them what happened to school and they'll come. |
出来るだけ素早く答えろ | Answer as quickly as you can. |
君は出来るだけ早く出発すべきだ | You should set off as soon as possible. |
君は出来るだけ早く出発すべきだ | You should start out as soon as you can. |
出来るだけ早くボストンを出発する予定だ | I plan to leave Boston as soon as I can. |
出来るだけ早く発表すべきだ | We need some medium for reaching the people in that town. It's bad enough we didn't have adequate supplies ready. |
出来るだけ早く帰ってきてね | Come home as soon as you can. |
出来るだけ早くお返しします | We'll get it back to you just as soon as we can. |
出来るだけ早く 見つけてちょうだい | I need you to find out everything you can on it as fast as you can. |
出来るだけ素早く答えるように | Now answer as quickly as you can. |
出来るだけ早くそれをしなさい | Do it as soon as possible. |
出来るだけ早くお返事を下さい | Please give us your answer as soon as possible. |
出来るだけ早く ここから脱出しなきゃ | LI gotta get out of here. |
出来るだけ早く借金は返済します | I will pay my debt as soon as possible. |
出来るだけ早くお返ししますので | We'll return this to you as soon as possible. |
貴方達が決めなきゃ 出来るだけ早く | Well, you need to decide. And quickly. |
お前の魂を救う事を コリーン 出来るだけ早く来て | Sottotitolo non tradotto Sottotitolo non tradotto Sottotitolo non tradotto |
出来るだけ早く彼の話を聞くつもりです | Wee gonna talk to him as soon as we n. |
出来高早く | What is it, Kuro?! Kuro! |
早く出て来いよ 早くな | Hey Oh Ha Ni, you're going to have to hurry and come out. We don't have enough nurses at emergency room. |
何とかして出来るだけ早く起きなさい | Get up as early as you possibly can. |
出来るだけ早くこの絵のコピーを送ります | I will send you a copy of this picture as soon as I can. |
できるだけ早く来ます | I'll come as soon as I can. |
できるだけ早く来ます | I'll come as soon as possible. |
お前に何が分かる 出来るだけ早く ここから出よう | What do you know? We've got to get out of here as soon as possible. |
出口はある 良いか出来るだけ早く インセプショんを完了して | There is a way out. Alright, we continue on with the job and we do this as fast as possible. |
出来るだけ早く走ったので 友人に追いつけた | Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend. |
早く出て来い | I woke up and found myself in the car! |
出来るだけ早くあなたに手紙を書きます | I will write to you as soon as I can. |
出して出して 来るぞ 早く. | She went there, she went there! |
彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った | I ran as fast as possible to catch up with him. |
準備が出来たから 早く出て来てください | Seung Jo, you came down. |
できるだけ早く来なさい | Come as soon as possible. |
できるだけ早く来なさい | Come as soon as you can. |
できるだけ早く来なさい | Come as fast as you can. |
この写真を出来るだけ早く現像して下さい | I want this photograph developed as soon as possible. |
早く出て来いよ | Come out of your holes. |
来るんだ 早く | Follow me. Come on. |
関連検索 : できるだけ早く - できるだけ早く - できるだけ早く - できるだけ早く - できるだけ早く - 私できるだけ早く - 早く来い - 早く来週 - 早く未来 - 早く脱出 - 早く来ます - 来週早くに - 以来、だけでなく、 - 以来、だけでなく、