"分かち合"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
盃を分かち合うように希望を分かち合い | The wine they will share binds all their hopes together. |
何もかも分かち合う | And share everything |
人と分かち合おう | Everyone else must know it too |
夢を分かち合うの | I share my dream. |
姉上と分かち合う人生 | And I have only you to share it with. |
お互い 分かち合うべきよ | People have to share things, Joel. |
そして喜びを分かち合う | And we are going to live rejoicing! Every day! |
これもまた分かち合いたい | Because that's part of where we've got to get to. |
分かち合いたいと思います | Together |
俺たちは分かり合えるんだ | You and I are the only ones who get it. |
その気分を世界全体と 分かち合いたかった | I wanted to share it with the entire world, |
TED で考えを分かち合うのです | The internet has made sharing ideas a breeze. |
人と分かち合うものが何もない | That's what I was trying to tell you when we found Pablo. |
分かち合うこと 仲間同士の友愛 | I learned about ordinary people who could be heroes. |
我々には分かち合う文化がある | There is much our cultures could share. |
一缶買ってレッドブルを 分かち合うんだ | You and I could get a Red Bull. |
世界を人類が分かち合ってるのを | Imagine all the people |
かれは 無料で考えを分かち合えるので | It's the Homebrew Computer Club just like a hackerspace. |
全ての愛を君と分かち合いたいんだ | And I .... |
毎朝 我々は文化を分かち合っている | Haven't you noticed we've been sharing our culture with you all morning? |
だれかと分かち合うと 元気が出てくるから | I would like it if we had more interaction in this process. |
結合は分かるか | You do know what a bond is? |
友だちは分け合うものよ | Friends share their stuff with friends. |
合えば分かる | You never saw her. |
私たちのチームがその試合に勝てるかどうかは五分五分だ | The odds are even that our team will win the game. |
ここで分かれよう 惑星で落ち合うんだ | Let's split up. Stow aboard separate ships and meet down on the planet. |
私たちは何でも 分かり合える仲なんだ | No, look. |
お互いが見つめ合い 愛情を分かち合っていたと確信した | I knew you saw me too and shared my love. |
私たちがお互いに分かり合うことは大切だ | It is very important for us to know each other. |
共に食を取り 共に痛みを分かち合うのです | He's slept in the same sand. They've lived together. |
10分後にコンテナの後ろで 落ち合おう | Meet me behind the container in ten minutes. |
納得すべきなのは 資源をみんなで分かち合う | If you want global peace, we have to talk about equitable distribution. |
不和を修復しました 喜んで功績を分かち合い | He repaired injured feelings that might have escalated into permanent hostility. |
私たちはそれぞれが 喜びと悩みを分かち合っていきます | We know our time on this Earth is fleeting. |
分かりにくかった場合は | That's just plus 2y squared. |
お兄ちゃんは私とケーキを分け合った | My big brother shared his cake with me. |
まぎれもなく いつくしみを 分かち合った日々を | I won't say it again There is no confusion about the prayer I made to time |
会合地点は分かったの? | Did we get the rendezvous point? |
気合入れちゃうか | You damn ass! |
気合入れちゃうか | Put whole spirit in! |
気合入れちゃうか | Show you spirit! |
環境に合わせて自分たちを変えても | We sing. |
10分以内に病院で落ち合うと伝えろ | Tell them we'll meet them at the hospital in less than 10. |
もう少し 分かり合ってから | We should get know each other a little better first. |
共にこの世界を再興し... 平和な日々を分かち合おう | Let us together rebuild this world that we may share in the days of peace. |