"分が取られます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
分が取られます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
これらの部分が取り消され 7のみ残ります | Well it is just going to be seven. |
これがサルの取り分です | Let me write this out. |
dv 1 x dxが得られます 両側の不定積分を取り | So if we multiply both sides by dx, we get dv is equal to 1 over x times dx. |
yに関してこの微分を取ると 2が得られます | So let's take the partial of P with respect to y. |
認識できると思いますが fdrを取れば これが得られます drはこれらの部分にあたります | And what is the partial of P with respect let's remember, this right here is our I think we could recognize right now that if we take f dot dr we're going to get this. |
分母から取り除く作業が2回ありますが | Well, we do the same thing here. |
取っ手を回せば ウールが巻き取られます | And this is wool over here. |
この積分を取れば何が起こりますか | Well, let's think about it. |
これが取り除かれた部分です | Or you could say 2 5 were removed. |
この積分取ることができます これを求めます | And then over that boundary, the function is a constant, 1 over 2 tau, so we could just take this integral. |
これで 分母の虚数部分を取り除くことができます | So we're not changing the value of this. |
t がcから無限までの積分を取ることができます | I'll just use that old integral sign. |
xに関しこの微分を取ると xに関しこの微分を取ると このようなものが得られます | I just defined psi like this just so I can give you the intuition that when I use implicit differentiation on this, when I take the derivative of this with respect to x, I actually get something that |
明日なら私と連絡が取れます | You can get in touch with me tomorrow. |
何日分取得しますか | Retrieve how many days? |
心不全になる5分ほどくらい前から 少し乱れてきているのが分かります 小さな変化が見て取れます | But when we look at the information there, we can see that things are starting to become a little fuzzy about five minutes or so before the cardiac arrest. |
これらを取り消すことができます | Negative x plus 6 is the same thing as 6 plus negative x, or 6 minus x. |
これらを取り消すことができます | We have to be very careful. |
骨がくっつけば ギプスは取られます | After the bone has set, the cast will be removed. |
自分だったら取っておきますよ 船長 | I'd keep them if I were you, Captain. |
同じ数を取得します それでは 分子と分母のこれを | And we know, also, if we multiply we can multiply anything by one, and we get the same number. |
俺が肩車をするから おまえが取れよ | Hey, get up. |
混合の微分を得るため xに関する微分を取ります xに関する微分を取ります | Similarly, this is going to be the partial derivative of psi, with respect to y, but when we do the test, we take the partial of it with respect to x so we get that mixed derivative. |
リスクを取り 自分に挑戦する 必要があります それがステップ3です | You have to grow and explore and take risks and challenge yourself. |
それがリンクの部分と対応していたら リンク先のものを取得します | If the user is clicking in the margins or in the white space off to the side, we don't do anything. |
取り組ませる際には 15分から20分ほど ブレインストーミングをさせます | And, when I have them work on these problems and projects, |
自分のを取れ | Go to hell, Dave. |
仕事を取られた感想しか分かりません | I'm not an economist myself. |
つまり 積分を取っています | Then they'll be another shell here, and I'll add them all up. |
エネルギーを振り分ける機能が 落ちます エネルギーを振り分ける機能が 落ちます 食べ物から取り入れた カロリーを | You can think of insulin resistance as the reduced capacity of our cells to partition fuel, as I alluded to a moment ago, taking those calories that we take in and burning some appropriately and storing some appropriately. |
かれらは人から計って受け取る時は 十分に取り | Who insist on being given full when they take from others, |
かれらは人から計って受け取る時は 十分に取り | Those who when they take the measure from others, take it in full! |
かれらは人から計って受け取る時は 十分に取り | when they measure against the people, take full measure |
かれらは人から計って受け取る時は 十分に取り | Those who, when they take by measure from mankind, exact the full, |
かれらは人から計って受け取る時は 十分に取り | Those who, when they have to receive by measure from men, demand full measure, |
かれらは人から計って受け取る時は 十分に取り | Those who, when they take a measure from people, they take in full. |
かれらは人から計って受け取る時は 十分に取り | those who, when they take from others by measure, take their full share |
かれらは人から計って受け取る時は 十分に取り | Those who when they take the measure from mankind demand it full, |
かれらは人から計って受け取る時は 十分に取り | who, when they measure a commodity bought from the people, take the full measure, |
かれらは人から計って受け取る時は 十分に取り | who, when people measure for them, take full measure, |
かれらは人から計って受け取る時は 十分に取り | Who, when they take a measure from people, take in full. |
かれらは人から計って受け取る時は 十分に取り | those who demand a full measure from others |
かれらは人から計って受け取る時は 十分に取り | Who, when they take the measure (of their dues) from men take it fully, |
かれらは人から計って受け取る時は 十分に取り | who demand of other people full measure for themselves, |
かれらは人から計って受け取る時は 十分に取り | Those who, when they have to receive by measure from men, exact full measure, |
関連検索 : これらが取られます - それが取られます - それが取られます - 彼が取られます - ステップが取られます - ポイントが取られます - ビューが取られます - ステップが取られます - アカウントが取られます - 取られます - 取られます - 取られます - 努力が取られます - 彼女が取られます