"分割払いが支払います"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
分割払いが支払います - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
分割で支払うとか | There's financing, there's installment plans. |
払います 分割で | We'll reimburse you ... in installments |
彼は 分割で支払ったんだ | He payed in installments. |
支払います なので110万ドルを支払います | And then year 10, I pay the 100,000 plus I pay back the 1 million. |
私は分割払いより一括払いの方がいい | I prefer payment in full to payment in part. |
分割払いはナシだ | Look, I don't run a layaway program. |
支払いは割り勘にしよう | Let's split the bill. |
支払いが止まります | I'm gonna go left, you're gonna go right, you understand me? |
支払います 彼らは 100ベーシスポイントを支払うとします | So what they do is out of this 10 , they pay them some of the basis points. |
彼らは最初の支払いを受けます もし支払いがされるなら 直ちにこのシニア層に支払われます そして 次の支払いはここに支払われます | And you say, this group of the CDOs, they'll get the first payments. or if any payments that go, immediately go to this very senior tranche, right? |
トラベラーズチェックで支払います | I'll pay with travelers' checks. |
お得な分割払いも | Offering our easy pay plan on this item. |
今日 20ドルを支払います 1年後 50ドルを支払います | Choice 3, I am going to pay you I'm making this up on the fly as I go I'm going to pay you 20 today. |
私は100ドルを支払わなく 50ドルを支払います | So actually, let me do that. |
支払いがまだだよ! | No se puede salir sin pagar! |
支払いは | And the payments? |
支払いは分け合いましょう | Let's split the bill. |
しかし その代わり 支払金額を 分割したい | But we want to split the pay that's due them, instead. |
分割払いでよろしいですか | Can I buy it on easy payment? |
P の他のお支払いを支払うつもりです | That will now compound over the next month. |
では クレジットカードで支払います | I'd like to pay with my credit card instead. |
修理代を支払います | I probably wouldn't have noticed if you hadn't pointed it out. |
And支払い 支払われている間に世界のすべての違いがあります | On the contrary, passengers themselves must pay. |
支払いをお願いします | I'd like to pay the check, please. |
これらの支払いは分散されています | It changed this value the most. |
支払っています 借金がなく | So he actually has 100,000 of cash to buy his pizzeria, so he buys it outright. |
私は現金で支払います | I'd like to pay in cash. |
では 現金で支払います | I'd like to pay in cash. |
5,000の支払いを作ります | Let me do that in red. |
住民に千ドル支払います | But, Way? We pay every resident a 1000 , |
全く別の支払人が存在し支払いを行います 代表的な例はGoogleです | But in multi sided markets there might be users, but they're also might be very separate people who are payers. |
企業が施設への安全費用の支払いの代わりに 労働者が自分の健康で支 払います | It's all about externalizing the true costs of production. |
クレジットカードで支払いたいのですが | I'd like to pay by credit card. |
支払っても 支払っても 続く | Because some of them have paid, and some of them are still paying. |
来年支払う事としましょう 100ドル支払いましょう | Let's say it borrows 100 and it promises to pay it in a year. |
マフィアへの支払い? | What's this, dear? |
お支払いはいかがなさいますか | How would you like to pay? |
支払額 | Payment |
支払う | Pay up |
すべての住宅ローンの支払いを支払うことはありません | So on day zero, you have a 200,000 loan. |
支払いはいつだ | And when will you settle your account? |
360 いうヶ月 通常毎月の支払いを支払う場合 | You're going to pay it over 30 years, or you could say that's 360 months. |
この私の支払いは銀行への支払いであることです | But the important thing to realize is that these payments |
お支払いが2ヶ月遅れています | Your payment is now two months overdue. |
まだ支払いが済んでないわ | Don't steal it. |
関連検索 : 支払い分割払い - 分割支払い - 分割払いで支払い - 分割払いで支払います - 分割払いで支払います - 分割払いで支払います - 分割払いで支払います - 分割払いで支払います - 分割払いで支払います - 分割払いで支払います - 分割払いで支払わ - 分割払いで支払わ - 分割払いで支払わ - 分割払い