"刈り取"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

キーワード : Reap Shall Blade Brick

  例 (レビューされていない外部ソース)

芝刈り
Mowing the lawn.
それは刈り取られただけではなく
And at that point, the wheat has suffered the ultimate indignity.
まいた種は自ら刈り取らなければならない
You must reap what you have sown.
まいた種は自分で刈り取らなければならない
As a man sows, so he shall reap.
芝の刈りすぎね
I think you've mowed one too many lawns.
芝刈り458キロ分だ
I mowed 286 miles for you.
庭が 草刈り機が
...my backyard my power mower.
私は 彼らが刈り取られているどのくらいだろう
Why will men worry themselves so? He that does not eat need not work.
あの芝刈り坊や 何
Cindy, what were you doing with the lawn boy?
あの芝刈りのガキと
He's a lawn boy. He makes 35 cents an hour.
笑わせろ 芝刈り屋
Well, don't make me laugh, lawn boy.
なぜ芝刈りなんか
Goodness, what has got into you?
ちょっと刈り込み?
Just a trim?
芝刈り代 まだだった
Did I forget to pay you last week?
芝刈りしてた子でしょ
Didn't you, like, used to mow our lawn?
あれ パンスケの刈り込みです
Oh, they're just rounding up the whores
でも人間は無知なあまりに 芝刈りをやめられず 今日も芝を刈る
Maybe they want to keep growing
刈りこむ作業にはきりがなく
Well how do you fix it?
少し刈り込みましょうか?
Just a trim?
後ろを刈り上げてください
I want it tapered in the back.
芝刈りで死ぬわけねえぞ バカ
It wasn't the mowing that did it, you idiot.
君はいつか自分でまいた種を刈り取らなければならないだろう
Some day you will have to reap the harvest of your own sowing.
ロナルド物語 ぼくの人生は芝刈りだ
My Life ona Mower.
休暇を利用して芝刈りをしよう
Let's take advantage of the vacation to mow the lawn.
僕は芝刈りでもやって支払うよ
They don't have that kind of money.
芝刈り機で 曲芸するだけの男に
I mean, I've got to do tricks on my lawnmower to get my child to eat.
草刈に行くのか
Are you going to mow in the meadow?
芝を刈り 庭で自分の食料を育てる
Buy food grown locally, at Farmers' Markets.
ここ数年 芝刈りロボットも出てきました
But nevertheless, those sorts of things are out there.
草刈りには えらく遅い時間じゃな
If you follow me. A little late for trimming the verge, don't you think?
530キロも芝を刈った
Yeah, I mowed 331 miles of grass this summer.
ボブは芝刈りに1時間3ドルを請求した
Bob charged 3 dollars an hour for mowing lawns.
彼らはジャックの髪の刈り方をひやかした
They made fun of Jack's haircut.
温暖化ガスの 5 は芝刈りが発生源です
Americans spent, in 2001 11 percent of all pesticide use was done on lawns.
芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである
Some lawn equipment is loaded into the jerry built cart.
芝は刈る必要がある
The grass needs cutting.
彼は羊の毛を刈った
He clipped the sheep.
俺の使命は 役立たずを刈り取ることだ 愛する海兵隊の害虫を 分かったか ウジ虫
And my orders are to weed out all nonhackers who do not pack the gear to serve in my beloved Corps.
種をまくように刈り入れることになる
As you sow, so will you reap.
夜明けに 刈りたての 整った芝は美しい
Then it hit me That nice lawns are pretty
3人のうちの1人が芝刈り機で私の庭を大雑把にさっと刈り もう一人が妻の庭の端の伸びた雑草をさっと2 3回刈り 残りの一人はトラックに上がってタバコをすっていた
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.
芝刈り機を借りに来たら 窓から彼が見えたんだ
I came over to borrow his lawnmower. I I saw him through the window.
その芝は刈る必要がある
The grass needs cutting.
うちの芝刈機を貸してた...
He borrowed my lawnmower...
明日の公園の芝刈りだけど 俺は無理だから
You're gonna have to mow the park for me tomorrow.