"刑事上の有罪"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
刑事上の有罪 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った | The detective found absolute proof of the man's guilt. |
有罪だ 有罪だ 有罪だ 有罪だ 有罪だ | JUROR |
有罪の人 手を上げて | Who's that? |
殺人者なら 有罪となり 死刑囚監房行きです 死刑囚の処刑を含む | Let's say that you were a murderer and you were convicted of murder, and you're sent to death row. |
僕は有罪とされ 刑の宣告を受けたんだ | He is a murderer. I was convicted and sentenced. |
有罪だ 有罪だ 有罪だ | Guilty KlMBLE |
有罪だ 有罪だ 有罪だ | Guilty? JUROR Guilty, guilty, guilty. |
彼は犯罪捜査部の刑事だ どうも | This is detective Dimitri, C.l.D. |
誰が有罪か 俺が判断する 罰は死刑だ | I've determined who's guilty, and the punishment is death. |
フロビシャー訴訟の 主任弁護士 刑事裁判では 無罪でしたが 刑事裁判では 無罪でしたが 刑事裁判では 無罪でしたが 元社員から成る 原告団の代理人 | He was found not guilty at a criminal trial. |
刑事事件じゃ 無罪獲得数 日本一の弁護士だよ | Former prosecutor. Specialist in not guilty verdicts. |
おそらく裁判で有罪となり 処刑されるわ | I mean, he's a confessed murderer. |
10万人以上の有罪と なった犯罪者を含む | It has. |
ドーマー刑事とエクハート刑事 | Detective Eckhart, Detective Ellie Burr. |
殺人の有罪宣告を受け 彼は終身刑を科せられた | Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment. |
証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる | The concealment of facts by a witness is a criminal offense. |
有罪なら有罪でいい | And if you think he is guilty, then vote that way. |
刑事の仕事 | It's not guilt. |
精神状態で言ったら犯罪者と刑事は | They say the psych profiles of cops and criminals |
彼は有罪となりました 刑務所では金融詐欺師達の | But this was spotted by an eagle eye investigator, and he was convicted. |
有罪の人 | For guilty? |
した事の報いだ 有罪判決になる | It's disorganized crime. |
有罪! | No trial, nothing. Guilty! |
有罪? | No. JUROR |
有罪 | Guilty. |
有罪 | Guilty. |
殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた | The murderer was convicted and sentenced to life in prison. |
FBIの刑事 | Feds? |
どの刑事 | Agent... |
有罪か無罪か | Guilty or not guilty? |
無罪6 有罪6 | Six not guilty , six guilty . |
誤って有罪判決を受けた 死刑囚を含む囚人について 誤って有罪判決を受けた 死刑囚を含む囚人について 後のDNA鑑定による冤罪証明がなされた | First of all, we have all the statistical analyses from the Innocence Project work, where we know that we have, what, 250, 280 documented cases now where people have been wrongfully convicted and subsequently exonerated, some from death row, on the basis of later DNA analysis, and you know that over three quarters of all of those cases of exoneration involved only eyewitness identification testimony during the trial that convicted them. |
刑事 | You're lucky Detective Saunders didn't file a complaint. |
刑事 | Lieutenant. |
刑事 | Oh, fuck me. |
刑事 | Captain. Yeah? |
刑事 | Captain? |
刑事! | Dormer! |
刑事 | Sir... we need to talk. |
刑事... . | Sir... |
彼の罪は死刑に値する | His crime deserves the death penalty. |
反逆罪の処罰は死刑だ | Treason is punishable by the death penalty. |
このポイントでドーマー刑事は ファレル刑事と会い | At this point, Dormer encountered Brooks. |
やつは有罪だ 事実が示してる | The kid is guilty. Why don't you listen to the facts? |
有罪だ | KlMBLE |
関連検索 : 刑事上の有罪判決 - 刑事犯罪 - 刑事有料 - 犯罪の刑 - 刑事上の制裁 - 刑事 - 刑事 - 重大な刑事犯罪 - 犯罪の量刑 - 有罪を有罪 - 民事上の犯罪 - 有罪 - 有罪 - 有罪