"列車の出発"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
列車の出発 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
列車は定刻に出発するの | Will the train be departing on time? |
列車の出発は遅れるだろう | The train's departure will be delayed. |
今プラットフォーム でロサンゼルス_を出発アムトラック列車227 | Amtrak train 227 now departing for Los Angeles at platform C. |
彼は6時半の列車で出発する | He will leave by train at 6 30. |
列車は定刻通りに出発した | The train pulled out on time. |
列車は22 00に出発するから | Train leaves at 10 00. |
その列車は2時間前に出発した | The train pulled out two hours ago. |
列車は出発しようとしていた | The train was about to leave. |
列車は私が命じれば出発する | The train will depart when I tell it too. |
私たちの列車は8時半に出発する | Our train leaves at eight thirty. |
列車は10時ちょうどに出発した | The train started at ten o'clock to the minute. |
その列車はすでに出発してしまった | The train has already left. |
車両全部を調べ また列車を出発させるんだ | You take the back. |
ケンブリッジ行きの列車は5番線から出発します | The train for Cambridge leaves from Platform 5. |
列車はあと5分で出発するはずです | The train is supposed to leave in five minutes. |
最終列車はすでに出発してしまった | The last train has already gone. |
次の空港行きの列車は2番ホームから出発する | The next train to the airport departs from platform 2. |
列車が出発するまでに少し時間がある | There is a little time before the train departs. |
列車が出発するまでに少し時間がある | There's a little time before the train departs. |
大雪のために 列車は出発できませんでした | Heavy snow prevented the train from departing. |
駐車場の車の列から出てきて | People have pulled aside, |
彼女が乗るとすぐに 列車は駅を出発した | As soon as she got on the train, it pulled out of the station. |
その列車は午前7時15分に発車する | The train departs at 7 15 a.m. |
列車は五時ちょうどに発車した | The train left at five o'clock to the minute. |
列車は五時ちょうどに発車した | The train left at exactly five o'clock. |
列車は5時きっかりに発車した | The train left at five o'clock to the minute. |
列車は5時きっかりに発車した | The train left at exactly five o'clock. |
彼は12時発の列車に乗った | He got the twelve o'clock train. |
列車は今日の午後1時半に発車します | The train leaves at one thirty this afternoon. |
朝早く出発すれば その列車に間に合うでしょう | If you set out early, you'll be in time for the train. |
駅に着く前に列車は発車していた | The train started before we got to the station. |
列車は6時に出る | The train starts at six. |
列車は6時に出る | The train leaves at six. |
我々は列車に乗り遅れないよう早く出発した | We started early so as not to miss the train. |
列車は何時に出発するか教えてくれませんか | Would you tell me what time the train starts? |
何時にその列車が出発するのか教えてくれませんか | Can you please tell me what time the train leaves? |
列車は出たところだ | The train just left. |
列車が10分で出ます | The train leaves in ten minutes. |
列車で出勤しますか | Do you ride the train to work? |
私たちの列車は2時に出発し 7時にそこに到着した | Our train left at two, arriving there at seven. |
4時10分発の列車に乗りましょう | Let's take the 4 10 train. |
私は始発列車に乗りたかった | I had wanted to catch the first train. |
私は早くおきたので 始発列車に間に合うことが出来た | I got up early, so that I could catch the first train. |
私の乗った列車は6時に出発して10時にそこへ着いた | My train left at six and arrived at ten. |
すぐ出発しなさい そうでないと列車に遅れますよ | Leave now, or you'll miss the train. |
関連検索 : 列車の出発時刻 - 発電列車 - 車の車列 - 車の列 - 列車 - 列車 - 列車の車掌 - 列車の車軸 - 歯車の列車 - 列車のプラットフォーム - 列車の旅 - コンプレッサーの列車 - 列車の旅 - 列車のトラック