"初頭"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
2000年代初頭 | I began a project way back called the Green Accounting Project. |
70年代初頭は | I was free, I was happy. |
20世紀の初頭には | Most people don't know about Samuel Pierpont Langley. |
夏服 は60年代初頭に | And my all time favorite was the guy they called Summerwear. |
20世紀初頭のものだ | It's from the early 20th century. |
長いインフレーションの期間が2つあります 70年代初頭と 80年代初頭です | Well, since then, inflation really hasn't been a major problem. |
しかし 80年代の初頭から | And, of course, that would later be used for investment and things like that. |
初めに頭に浮かんだのは | But very quickly I recovered. It was like that. |
最初は8頭いたんだが 5頭を殺してボスになった | We bred eight originally, but when she came in, she took over the pride and killed all but two of the others. |
1500年代初頭に建てられました | This is the Tower of Saint Jacques. |
16世紀末から17世紀初頭には | It's because of his words. |
これは 90年代初頭の ピナトゥボ火山です | And it was done not by us, not by me, but by nature. |
12月の初頭のリリースを目指しています | We're going to start the development at the same time. |
20世紀初頭にこれを役立てました | It's been done for decades. |
彼はその中で 19世紀から20世紀初頭を 自由時代と定義しました 明白に 20世紀初頭では | He has a book, Arabic Thought in the Liberal Age, and the Liberal Age, he defines as 19th century and early 20th century. |
最初の試作品は巨大で 頭に携帯電話を | It's been really important to make it comfortable. |
収集された羊の中から最初の1万頭を | Lots of sheep. |
真実ではありません 確かに 2000年代初頭 | But in fact, what we've seen is none of those were true. |
最初に頭痛 それから皮膚を ライスプディング状にする | First the headaches then the skin turns to rice pudding. |
1900年代初頭に マラリアは蚊が原因であることを | A terrible disease. It was in the United States. It was in Europe. |
70年代初頭 みながオイルショックの話をしていました | Now with that said, actually, I want to make another point. |
15世紀の初頭 鄭和 が航海した船です 彼は | This big ship here was the one sailed in by Zheng He in the early 15th century on his great voyages around the South China Sea, the East China Sea and across the Indian Ocean to East Africa. |
シングルマザーに育てられました 70年代初頭のアンカラでは | From then on, I was raised as a single child by a single mother. |
最初に頭に浮かんだのよ 財布バッグ って何よ | You said, walletpurse. What's that? |
20世紀初頭に人気がありました 鏡を使って | And one of the most remarkable was the tanagra theater, which was popular in the early part of the 20th century. |
結ばれたのです そして最終的に1900年代初頭 | France and Russia. |
17世紀初頭あたりで斬首され 英国はクロムウェルやらの | You know, Charles I got beheaded somewhere early in the 17th century. |
70年代や80年代初頭には 小型コンピュータができました | And we've seen many seminal moments. |
90年代初頭は こんな問題を抱えていたわけです | And you have a problem making ends meet. |
頭が 頭が | What's my name? |
頭が 頭が | Oh my god. my head! |
19世紀初頭の数年間で 急激に 手術を行う理髪店は | So within a few years, in the late 1800s, early 1900s, all of a sudden, the barber surgeon had given way to the physician who was trying to make a diagnosis. |
もしイスラムの近代化が 19世紀から20世紀初頭にかけて | But there is a curious question |
例えば 2007年の初頭に その支払いをした場合 簡単に | In the depreciation video, we saw that if a company had to buy some equipment for its factory, let's say at the beginning of 2007, just based on the cash that went out of the door, there might have been this temptation to say, |
物理学者が使っています 20世紀初頭の鉱夫たちは | And physicists came and started using it sometime in the 1980s. |
21世紀の初頭には 近代史上初めて 世界の殆どの場所で成長が見られたのです | And perhaps most remarkably, at the beginning of the 21st century, really for the first time in modern history, growth extended to almost all parts of the world. |
探しに出かけました これは20世紀初頭のことでした | So everyone was out looking for all these bigger and better dinosaurs. |
私の頭をよぎった最初の疑問は この足の動くスピードです | And today I'll talk about the smashing type of strike. |
ともかく 殺人件数は現代に至るまで 16世紀初頭を境に | The people who said that rock 'n' roll would lead to the decline of moral values actually had a grain of truth to that. |
BF 頭の上 頭の上 | Just trying to play the odds. All right, here we go. |
頭の中で動かし テストし 改良し それから初めて制作するんだ | I could picture them as real in my mind, and there I run it, test it and improve it. |
私は最初 片頭痛は大きな問題ではないと思っていました | And now I want to talk about something entirely different. |
エクアドルでは問題が起こってしまったでしょうか 1990 年代初頭では | Did Chile avoid the problem of antibiotic resistance, whereas did Ecuador actually have the beginnings of the problem? |
1990年初頭の状況が 想像できないでしょう 1994年からの復興も | Today when you go to Bosnia it is almost impossible to believe that what we saw in the early 1990s happened. |
あなたの片頭痛を文字通り消去します (サイドボトム) 私の最初の印象は | Eyewitness news reporter Stacy Sager tonight, with a small and portable machine that literally zaps your migraines away. |