"判断を下します"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
判断を下します - 翻訳 : 判断を下します - 翻訳 : 判断を下します - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
僕達が判断を下す | We'll be the judge of that. |
様々な測定結果を元に 診断エージェントが判断を下します | And your doctor wishes to understand what the reason for your symptoms and your sickness is. |
君は正しい判断を下した | You made the right call. |
その判断の話をしてきましたが 実は動いている顔に 判断を下すのは | So we've talked about the static face and judging the static face, but actually, we're more comfortable with judging the moving face. |
そして数字をもとに判断が下されます | There's great feedback. |
ご判断を任せます | I will leave it to your judgement. |
君の下した結論を報告し 我々が判断する | You report your limited conclusions, and we evaluate. |
判断しました | (Laughter) |
貴方の判断を尊重します | I trust your judgment. |
大統領閣下 正しい判断でした | Madam president... you're doing the right thing. |
今の君に 判断は下せん | You're in no condition to decide anything. |
難しい判断を迫られてます | (Laughter) |
待つ 軽率な判断を下すのではないよ | Let's not make any rash decisions. |
判断をくだし | And I condone neither. And I wash my hands of both of them. |
他の3台と異なる判断を下したコンピュータは | The computers back up each other. |
判決は正しいですか 判断はまかせます | It's ridiculous. I didn't think the legal system was that bad. |
私は彼の判断は正しいと結論を下した | I concluded his judgement was right. |
判事に話して 病棟に 移すか判断します | I'll talk to the judge and see if I can get him moved to the secure wing at Arkham. |
私は判断を誤りました | I failed. |
むやみに生死の判断を 下してはならん | Do not be too eager to deal out death and judgment. |
z軸がページの下を指していると 判断する可能性があります | For example, intelligent rabbits might agree that x is east and y is north, that's fine. |
彼女が判断に影響します | Her presence is affecting your judgment. |
君が下した判断なら... それが正しいさ | The right call... is whatever you decide it is. |
人を判断するのは | People say, |
判断しろう | Make your choice. |
皆さんが判断を下す際 何の価値観を利用するか | So that's a third question |
どのような犯罪が行われたかを判断し それに基づいて起訴状を提出します 純粋な法律家の問題として 前例から判断し 法律から判断し 歴史から判断し これまでに 明らかになった事例から判断します | The government came forward with an indictment based on what crimes they thought were committed, just as a purely lawyer's matter, looking at the precedents, looking at the statute, |
どう判断する | Is this a good or bad thing? |
私の判断を誤らすな | Don't mislead me. |
2 判断 | The subject believes the others are wrong, yet goes along with them anyway. Then it happens at the level of judgment. |
地球では相手が上か下か 何で判断する | Well, on Earth, how do you decide who should squat in front of whom and how many times? |
良縁と判断を | Why was Lord Carton so keen? |
多くの場合 何事に関しても 親が判断を下しがちですが | So you see, this is working. Now look, this system isn't lax. |
難しい判断だ | Tough call. |
判断に誤りが生じます | Your judgment is impaired. |
あなたの判断にお任せします | I will leave it to your judgement. |
判断されてしまったようです | And so they took them to some safe place. |
何かをトレードオフしています 個人的な判断で | Every time you get some security, you're always trading off something. |
それを提出したまえ それで判断する | Submit it, and we'll consider |
私が下した判断で間違ったものはない | I've never misjudged. |
正しい判断と考えました | I did what I judged to be right. |
貴方の判断です | It's your choice. |
外見で人を判断するな | Don't judge a man by his appearance. |
本を表紙で判断するな | Don't judge a book by its cover. |
人を服装で判断するな | Don't judge a man by his clothes. |
関連検索 : 判断を下す - 価値判断を下します - 判断します - ケースを判断します - 彼を判断します - 適切な判断を下します - 判定を下します - 判定を下します - 診断を下します - 決断を下します - 基準を判断します - それを判断します