"判断紛争"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
判断紛争 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
紛争後 | Jobs for whom? Especially jobs for young men. |
エントラップメント 管轄権紛争... | Entrapment, jurisdictional conflict... |
フレンチ インディアン戦争はその紛争の | Because there was also a conflict going on in Europe simultaneously. |
紛争全体の40 は | The record on post conflict recovery is not very impressive. |
それは 紛争後の | Why has the record been so poor? |
紛争後の政府は | Now, that is difficult. |
紛争がなければ | It enhances peace even further. |
中東紛争の話題に | A year later, |
民族紛争や内戦が | First, leadership. |
紛争の進捗状況や | I don't know how many people I had on my address. |
なぜなら 紛争中に | It's got to reform economic policy. |
紛争地域については | Here's my parody and it ain't much of one. |
紛争ダイアモンド 密輸されたエメラルド | First, extractive industry. |
紛争を平和的手段で | For the last 8 years, |
紛争終結前後における | Six years ago, |
2 判断 | The subject believes the others are wrong, yet goes along with them anyway. Then it happens at the level of judgment. |
国内紛争を表しています 従来の紛争とはかなり異なっていて | The red is modern conflict, conflicts within states. |
起業家の話は避けられません さらに紛争中 紛争終結後における | So if you're going to talk about jobs, then you have to talk about entrepreneurs. |
世界中の紛争地域からの | John Moore set up this photo at Arlington Cemetery. |
紛争後に仕事を生み出す | Jobs. |
紛争を生きがいにする者 | Among Israelis and Palestinians, the future must not belong to those who turn their backs on the prospect of peace. |
判断ミスね | He was wrong. |
紛争後の10年間に 紛争に逆戻りするリスクは 一貫して高く維持されます | I've tried to look at the risks of reversion to conflict, during our post conflict decade. |
再び東部から 紛争が始まり | So, it was so bad. |
しかし 紛争後の経済復興は | They moved on to some other situation. |
紛争中は破壊ばかりのため | But typically that sector has withered away during conflict. |
この紛争にはアフリカでよくある | Those were poor guys fighting for their rights. |
いい判断だ | Good call. |
君の判断だ | This is your call. |
判断しろう | Make your choice. |
俺の判断だ | I made a judgment. |
1990年代は湾岸紛争で始まった | The 1990s began with the Gulf incident. |
彼らはその紛争を終わらせた | They brought the trouble to an end. |
紛争後の政府は お金に乏しく | Clean means follow their money. |
これは部族紛争ではないよ ケビン | This isn't a tribal war,kevin. |
その後 私たちは紛争状態になり | The elephant just decayed and they just got the tusks. |
しかし部族紛争は世界中にある | But tribal wars are being fought all over the world. |
国際紛争を起こしちゃったかも | You may have started an international incident. |
両親の判断に | And they decided to do it. |
判断しました | (Laughter) |
良縁と判断を | Why was Lord Carton so keen? |
難しい判断だ | Tough call. |
私の判断次第 | So you need a decision. |
判断をくだし | And I condone neither. And I wash my hands of both of them. |
判断できない | It's hard to say. |
関連検索 : 紛争 - 紛争 - 紛争 - 紛争 - 紛争 - 紛争 - 紛争 - 紛争 - 裁判所の紛争 - 紛争、論争 - 競争紛争 - 紛争プロセス - オープン紛争 - オープン紛争