"判決を得ます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
判決を得ます - 翻訳 : 判決を得ます - 翻訳 : 判決を得ます - 翻訳 : 判決を得ます - 翻訳 : 判決を得ます - 翻訳 : 判決を得ます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
判決は正しいですか 判断はまかせます | It's ridiculous. I didn't think the legal system was that bad. |
判決は有罪で決まりだ 平和を | Judge should be like, Guilty. Peace. |
判決... もうすぐだ | But I don't think I'll be convicted. |
地方裁判所の判決が出ました | Okay. Take care. |
判決 証拠 | No. I don't remember it. I just read about it in the papers. |
有罪判決 | Convicted. |
判決を下した どういった判決だったろうか | The Supreme Court decided. |
判事のご決断は存じてます | I know the jury's decision. |
裁判で決着をつけましょう | Let's take it to court. |
判決に達しましたか? | KlMBLE But there was. I saw him. |
公判期日が決まった | We got you a trial date. |
ただ判決を執行するだけだ | He's an armed killer, isn't he? |
12年の判決 | On a 12 year sentence? |
今日この場で判決を言い渡す | We gonna see if we can't come up with a verdict up in here. |
彼は判決に従いました | Spend your night in jail, spend your day holding down a job. |
判決は事故に | Death was ruled accidental. |
状況を判断して留まるのを決めた | They see how things are and most decide to stay. |
裁判官は原告に不利な判決を下した | The judge decided against the plaintiff. |
どの Amazon サーバからカバーを取得するかを決めます | Determines which Amazon server cover images should be retrieved from. |
憲法裁判所は 今日の朝の内に判決を下すだろう | The constitutional court will issue a decision by noon today. |
彼は死刑判決を受けた | He was sentenced to death. |
トムは有罪判決を受けた | Tom was found guilty. |
状況を判断して決めた | We evaluated the situation and decided. |
今後の修正を予測する判断材料となり得ます | Generally speaking, past fixes and a bit less so past changes are good predictors for future fixes. |
その裁判官は 最終判決をひるがえした | The judge reversed the final decision. |
陪審員の審議を観察します より適切な裁判戦略を依頼主にアドバイスすることで 期待どおりの判決が得られるようにするのです | And they observe deliberations after mock trial proceedings so that they can better advise their clients how to adjust their trial strategy to have the outcome that they're hoping for. |
判決を受けたわけではありません | he was never convicted of that crime. |
裁判の行方を決定づける 可能性があります | Your Honor. |
この判決は痛い | We can't pay and we wouldn't pay. |
25年の実刑判決 | 25 years? |
判決は避けよう | I try not to judge. |
判事は裁判日を決めないんだ 君達はこのまま続けるのか? | The judge won't set a date for the trial until after the psychiatrists are through testing her. |
被告は死刑判決を受けた | The defendant was sentenced to death. |
懲役3年の判決を受けた | He was sentenced to three years in jail. |
死刑判決が下りてるのを | Killing that monster wouldn't be murder. |
政党解体を命じる判決だ | I realized that if we're hosted by the Pirate Party |
判決を待っても損はない | A settlement like you're talking about, we have nothing to lose. |
死刑の判決を受けたんだ | He was doomed. |
被告は軽い判決を望んだ | The defendants want to get a softer judge. |
裁判長は被告に死刑の判決を言い渡した | The presiding judge sentenced the defendant to death. |
裁判所は彼が無罪であると判決を下した | The court adjudged him not guilty. |
判決を言い渡すときは どの裁判官も地獄の責め苦だ | The judge is all fire and brimstone when she hands down the sentence. |
問題を解決します アビーは 30 ベンは 20 ドルを得ました | So if you look at the point of intersection, you will have solved the problem. |
上司の承諾を得られたら 決められます | Please give us 24 hours. |
最高裁は原判決をくつがえしました | The Supreme Court overturned a previous decision. |
関連検索 : 判決得 - 判決得 - 判決を取得 - 評判を得ます - 評判を得ます - 評判を得ます - 判決を出します - 判決を出します - 判決を出します