"判決を得ます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

判決を得ます - 翻訳 : 判決を得ます - 翻訳 : 判決を得ます - 翻訳 : 判決を得ます - 翻訳 : 判決を得ます - 翻訳 : 判決を得ます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

判決は正しいですか 判断はまかせます
It's ridiculous. I didn't think the legal system was that bad.
判決は有罪で決まりだ 平和を
Judge should be like, Guilty. Peace.
判決... もうすぐだ
But I don't think I'll be convicted.
地方裁判所の判決が出ました
Okay. Take care.
判決 証拠
No. I don't remember it. I just read about it in the papers.
有罪判決
Convicted.
判決を下した どういった判決だったろうか
The Supreme Court decided.
判事のご決断は存じてます
I know the jury's decision.
裁判で決着をつけましょう
Let's take it to court.
判決に達しましたか?
KlMBLE But there was. I saw him.
公判期日が決まった
We got you a trial date.
ただ判決を執行するだけだ
He's an armed killer, isn't he?
12年の判決
On a 12 year sentence?
今日この場で判決を言い渡す
We gonna see if we can't come up with a verdict up in here.
彼は判決に従いました
Spend your night in jail, spend your day holding down a job.
判決は事故に
Death was ruled accidental.
状況を判断して留まるのを決めた
They see how things are and most decide to stay.
裁判官は原告に不利な判決を下した
The judge decided against the plaintiff.
どの Amazon サーバからカバーを取得するかを決めます
Determines which Amazon server cover images should be retrieved from.
憲法裁判所は 今日の朝の内に判決を下すだろう
The constitutional court will issue a decision by noon today.
彼は死刑判決を受けた
He was sentenced to death.
トムは有罪判決を受けた
Tom was found guilty.
状況を判断して決めた
We evaluated the situation and decided.
今後の修正を予測する判断材料となり得ます
Generally speaking, past fixes and a bit less so past changes are good predictors for future fixes.
その裁判官は 最終判決をひるがえした
The judge reversed the final decision.
陪審員の審議を観察します より適切な裁判戦略を依頼主にアドバイスすることで 期待どおりの判決が得られるようにするのです
And they observe deliberations after mock trial proceedings so that they can better advise their clients how to adjust their trial strategy to have the outcome that they're hoping for.
判決を受けたわけではありません
he was never convicted of that crime.
裁判の行方を決定づける 可能性があります
Your Honor.
この判決は痛い
We can't pay and we wouldn't pay.
25年の実刑判決
25 years?
判決は避けよう
I try not to judge.
判事は裁判日を決めないんだ 君達はこのまま続けるのか?
The judge won't set a date for the trial until after the psychiatrists are through testing her.
被告は死刑判決を受けた
The defendant was sentenced to death.
懲役3年の判決を受けた
He was sentenced to three years in jail.
死刑判決が下りてるのを
Killing that monster wouldn't be murder.
政党解体を命じる判決だ
I realized that if we're hosted by the Pirate Party
判決を待っても損はない
A settlement like you're talking about, we have nothing to lose.
死刑の判決を受けたんだ
He was doomed.
被告は軽い判決を望んだ
The defendants want to get a softer judge.
裁判長は被告に死刑の判決を言い渡した
The presiding judge sentenced the defendant to death.
裁判所は彼が無罪であると判決を下した
The court adjudged him not guilty.
判決を言い渡すときは どの裁判官も地獄の責め苦だ
The judge is all fire and brimstone when she hands down the sentence.
問題を解決します アビーは 30 ベンは 20 ドルを得ました
So if you look at the point of intersection, you will have solved the problem.
上司の承諾を得られたら 決められます
Please give us 24 hours.
最高裁は原判決をくつがえしました
The Supreme Court overturned a previous decision.

 

関連検索 : 判決得 - 判決得 - 判決を取得 - 評判を得ます - 評判を得ます - 評判を得ます - 判決を出します - 判決を出します - 判決を出します