"利息額"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
利息額 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
これが 金利(利息)です | I also want 100 of that. |
支払額や利率などを | How many years of protection do I need? |
前年の利息からさらに利息が生まれる | That's why we say it compounds. |
投資した額は総額 (1 利回り)になります | And so this is our yield. |
利息の経費は | Let's say they have no interest expense. |
その銀行では年10 の 利息がつく 利息がつく | So just as a review, let's say I'm running some type of a bank and I tell you that I am offering 10 interest that compounds annually. |
利息を払います | My mortgage actually might be something like 4,000 a month. |
1週間の利息だ | Interest. Weekly. |
(だから20 の利息で... ) | So, for an extra 20 ... |
それは彼の利息です | So 5 on 100,000 is 5,000 per year in interest. |
税金と 支払利息です | And of course the difference is the money that he had to spend on tax. |
利息は6 でしょうか | I'll have to take a 750,000 mortgage. |
年間の利息支払い回数 | Number of payments per year |
利息は6 にしましょう | I don't know what a good rate is, 6 ? |
75万 0.06 4.5万の利息です | Well I'm paying 750,000 times 6 a year. |
金利とは 基本的に 元々の額の何 で | That's the interest rate. |
だから毎年利息は増える | So 110 plus now 11. |
税金と利息を追加します | If our earnings are 350,000. |
利息がないとしましょう | And then we could take this down. |
これは利息でした これは非営業利益です | Let me write that. |
あなたがた信仰する者よ 真の 信者ならばアッラーを畏れ 利息の残額を帳消しにしなさい | O believers, fear God and forego the interest that is owing, if you really believe. |
あなたがた信仰する者よ 真の 信者ならばアッラーを畏れ 利息の残額を帳消しにしなさい | O People who Believe! Fear Allah and forego the remaining usury, if you are Muslims. |
あなたがた信仰する者よ 真の 信者ならばアッラーを畏れ 利息の残額を帳消しにしなさい | O believers, fear you God and give up the usury that is outstanding, if you are believers. |
あなたがた信仰する者よ 真の 信者ならばアッラーを畏れ 利息の残額を帳消しにしなさい | O O Ye who believe fear Allah and leave that which remainoth of usury if ye are believers. |
あなたがた信仰する者よ 真の 信者ならばアッラーを畏れ 利息の残額を帳消しにしなさい | O you who believe! Be afraid of Allah and give up what remains (due to you) from Riba (usury) (from now onward), if you are (really) believers. |
あなたがた信仰する者よ 真の 信者ならばアッラーを畏れ 利息の残額を帳消しにしなさい | O you who believe! Fear God, and forgo what remains of usury, if you are believers. |
あなたがた信仰する者よ 真の 信者ならばアッラーを畏れ 利息の残額を帳消しにしなさい | O Believers, fear Allah and give up that interest which is still due to you, if you are true Believers |
あなたがた信仰する者よ 真の 信者ならばアッラーを畏れ 利息の残額を帳消しにしなさい | O ye who believe! Observe your duty to Allah, and give up what remaineth (due to you) from usury, if ye are (in truth) believers. |
あなたがた信仰する者よ 真の 信者ならばアッラーを畏れ 利息の残額を帳消しにしなさい | O you who have faith! Be wary of Allah and abandon all claims to what remains of usury, should you be faithful. |
あなたがた信仰する者よ 真の 信者ならばアッラーを畏れ 利息の残額を帳消しにしなさい | Believers, fear Allah and give up what is still due to you from usury, if you are believers |
あなたがた信仰する者よ 真の 信者ならばアッラーを畏れ 利息の残額を帳消しにしなさい | O you who have believed, fear Allah and give up what remains due to you of interest, if you should be believers. |
あなたがた信仰する者よ 真の 信者ならばアッラーを畏れ 利息の残額を帳消しにしなさい | Believers, have fear of God and give up whatever unlawful interest you still demand from others, if you are indeed true believers. |
あなたがた信仰する者よ 真の 信者ならばアッラーを畏れ 利息の残額を帳消しにしなさい | O you who believe! Be careful of (your duty to) Allah and relinquish what remains (due) from usury, if you are believers. |
あなたがた信仰する者よ 真の 信者ならばアッラーを畏れ 利息の残額を帳消しにしなさい | Believers, have fear of God, and give up what is still due to you from usury, if you are true believers. |
あなたがた信仰する者よ 真の 信者ならばアッラーを畏れ 利息の残額を帳消しにしなさい | O ye who believe! Fear Allah, and give up what remains of your demand for usury, if ye are indeed believers. |
利息の支払に住んでいます | At the moment, however, this money was not nearly sufficient to permit the family to |
利息込みで 6万5,625ドル 返済は | That's... 65,625 with interest. |
少なくとも当初は 毎月の支払額のほとんどは 借りている金額に利息が付いています そして あなたは この値を下げるには | In a lot of mortgages, when you pay your monthly payment, most of your monthly payment, at least initially, is the interest on the amount that you're borrowing. |
収穫の時期には利息をつけて | You manage, the village manages these warehouses. |
跡取り息子で お利口じゃない | Number one son, not too clever. |
彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった | She left her son a lot of money. |
そして 利息の支払いがあります | So he makes 2,000. |
住宅ローンの利息だけやりましょう | But for the simplicity of this argument, |
あんたの金に 利息も付けて返す | It just so happens we got your money, man, plus interest. |
その会社は輸出によって多額の利益を得た | The firm has made large profits from exports. |
関連検索 : 未収利息額 - 利息 - 利息 - 利息 - 利息 - 関連する利息額 - 利息の - 利息法 - 純利息 - 無利息 - アドオン利息 - 利息前利益 - 利益額 - 利息控除