"利益に戻りました"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

利益に戻りました - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

非営業収益を差し引くと 営業利益に戻ります EBIT はここです
But in general if you take EBlT and you take out the non operating income, you get back to operating profits.
そしてより多くの利益をもたらします 人 サービス 利益
They buy more of your service and they tell more of their friends, which leads to more profit.
それは 純利益を意味します 純利益または収益です
And when people talk about earnings of a company, this is what they're talking about.
しかし 少し利益が減りました
And so I actually raised prices.
少なくとも 利益が何か 総利益 営業利益 税引き前利益 純利益について 理解できたと思います
And at least it'll give you a sense of how revenues, gross profit, operating profit, pre tax income and net income really are different.
株あたりの利益も報告されます それは 純利益を
So you've probably heard not only the term earnings, you've probably also heard the term earnings per share.
収益は 単純な利益があります
We are assuming a very simple world, were the is no taxes, we have no debt, we have no intrest or things
団体の利益は多岐にわたります
What's in it for the institution?
そうなると 営業利益はそのまま私の利益となります
And let's say, assume if I inherited this million dollars, I didn't finance it.
つまり 50の売却益のうち 20を買い戻すのに使い 合計 30の利益を手にすることになります
You sold it 50, you borrowed and sold 50, then when it went down 20 you bought is back, you bought it back for 20
原価に利益を足します
We know how much it takes to build our product.
彼は また別の利益でした
He was a good another.
当期純利益から始まり
So EBlT, I kind of view that it goes backwards.
つまり 年間利益は 1 年で販売した数量に
So what's the profit going to be? So let me write this down.
目前の利益の為に将来の利益を台無しにする
Kill the goose that lays the golden eggs.
総利益と経営利益の違いについて
But here you see it means very, very different things.
これにより 営業利益は
And these metrics will tell you that.
実際のビジネス利益もあります
But again, fun is not enough.
営業収益に戻ります なぜ 営業収益の代わりに EBIT という
And we add back the interest, at least in this example, we get to an operating profit number.
純利益 税引前利益等がありますが これらを理解するのは難しいです すべて 利益と言われますが
And you'll hear these numbers, gross and operating profit and net profit and pretax profit, and it's very hard to understand that these are actually very, very different things, because they all have the word profit, and what does gross and operating and all that mean?
会社の収益を示すものとして 総利益や 営業利益
This is really important to pay attention to, because so many people say, oh, a company made this much.
骨折りなければ利益なし
No pain, no gain.
または ここに負号がすでについているので これを加算すると 総利益が得られます 総利益または粗利益です
And then if you subtract your costs from your revenue, or if you just add these two numbers, because this one is negative, you have your gross profit.
相互依存と 相互利益を もたらします さらに 相互利益が存在すると
With trade, there's mutual interdependency and mutual gain between parties.
だから 営業利益 税引前利益は
Minus 500,000.
生産者の 利益があがります
Then the companies or those factories or whatever you want to think of them,
B.会社の利益は より高いでした
A looked expensive.
利益しか眼中にない
All they care about is profits.
そして 35万ドルの純利益が残ります
So that's what I'm paying for, arguably.
直接販売チャネルでの利益は37ドルとなりました
So, you're selling costs were embedded here, this was the commission or direct sales costs or whatever you were paying your direct sales people and you made 37 selling directly.
利益です
This is what the owners of the company get before they pay the government.
利益です
(Laughter) But I know it's the bottom line, or one's perception of it, that motivates people in the end.
利益を得ます 利益を得ます それは 本当に本を読んだり パズルを組み立てるように
These are the only people who really have, arguably the sophistication and the time and the monetary incentive to really look and scrutinize what management is doing.
著者の権利があります 利益を得て運営しても 著作権は作者にした
Even if it benefited the publishers, it was a creative right and author's right.
2つが衝突し 決断を迫られたらどうします 例えばイギリスの利益 またはイギリス人の利益に対して 世界の他の国民の利益を選択するとしたら
But what do you do when the two come into conflict and you're forced to make a decision that either is in Britain's interest, or the interest of Britons, or citizens elsewhere in the world?
Golden Cat社が取り除いたとき 利益が 87 増加しました
When the Golden Cat Corporation got rid of their 10 worst selling cat litter products, they saw an increase in profits by 87 percent a function of both increase in sales and lowering of costs.
今回は正義が勝利し 盗まれた月は空に戻りました
This time, good triumphs, and the moon has been returned to its rightful place in the sky.
株式の数で割ります 1 株当たり利益です
So what they do is they just take your earnings number and you divide by the number of shares.
彼らは利益を公平に分配した
They allotted the profits fairly.
利益の上に行動指針を置いていました
MlT actually lived by its actions.
純利益 利子 利子を加えて
I'll just abbreviate that as Nl.
利益確定も
Go ahead, eat.
株式の 1 株当たり利益で割ります 色を切り替えましょう
But in this case, you literally just take the price of the stock and you divide it by the earnings per share.
道具の販売から 2百万ドルの利益がありました
So already we have some new nuance on profit.
このビデオではないとします 税引き前利益は営業利益と同じで
They have no interest expense, because that's not the point of this video.

 

関連検索 : 戻りました - 戻りました - インベントリに戻りました - ベンダーに戻りました - サービスに戻りました - ドイツに戻りました - ベースラインに戻りました - オンラインに戻りました - 元に戻りました - 利益を取りました - 利益を取りました - 収益性に戻ります - 無事に戻りました - 任務に戻りました