"利益を与えます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
利益を与えます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
純利益 利子 利子を加えて | I'll just abbreviate that as Nl. |
それは 純利益を意味します 純利益または収益です | And when people talk about earnings of a company, this is what they're talking about. |
利益を考えんと | I'm not a charity commissioner. |
利益と価格の率が増えます 収益を増加させます | But when you lower the Price to Earnings you are increasing the Earnings to Price. |
皆が利益を受けます | It's good for everybody. |
少なくとも 利益が何か 総利益 営業利益 税引き前利益 純利益について 理解できたと思います | And at least it'll give you a sense of how revenues, gross profit, operating profit, pre tax income and net income really are different. |
会社の収益を示すものとして 総利益や 営業利益 | This is really important to pay attention to, because so many people say, oh, a company made this much. |
株あたりの利益も報告されます それは 純利益を | So you've probably heard not only the term earnings, you've probably also heard the term earnings per share. |
そしてより多くの利益をもたらします 人 サービス 利益 | They buy more of your service and they tell more of their friends, which leads to more profit. |
利益です | This is what the owners of the company get before they pay the government. |
利益です | (Laughter) But I know it's the bottom line, or one's perception of it, that motivates people in the end. |
原価に利益を足します | We know how much it takes to build our product. |
それが この営業利益を生みます 将来 考えることは 資産に対する利益です | They're generating the operating profit, and that's a very important thing to realize in the future when we talk about return on assets. |
様々な利益を与える事ができます 公共支出を この市場を通して行ない | And government has certain benefits it can uniquely bestow on these markets. |
利尿剤を与えて | I gave her aspirin. I gave her medications to relieve the strain on her heart. |
収益は 単純な利益があります | We are assuming a very simple world, were the is no taxes, we have no debt, we have no intrest or things |
彼は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった | He gave them the benefit of her insight. |
純利益 税引前利益等がありますが これらを理解するのは難しいです すべて 利益と言われますが | And you'll hear these numbers, gross and operating profit and net profit and pretax profit, and it's very hard to understand that these are actually very, very different things, because they all have the word profit, and what does gross and operating and all that mean? |
そうなると 営業利益はそのまま私の利益となります | And let's say, assume if I inherited this million dollars, I didn't finance it. |
彼女は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった | She gave them the benefit of her insight. |
資産が この利益を生みます | The assets are generating this. |
目前の利益の為に将来の利益を台無しにする | Kill the goose that lays the golden eggs. |
または ここに負号がすでについているので これを加算すると 総利益が得られます 総利益または粗利益です | And then if you subtract your costs from your revenue, or if you just add these two numbers, because this one is negative, you have your gross profit. |
科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない | Advances in science don't always benefit humanity. |
利益を生むための期間を クリエイターに与えた その後 著作はパブリック ドメインになる | This gave creators a window in which to cover their investment and earn a profit. |
この時は 利益が出ます | So, let's see, you have to do 1.85. |
利益を得ていますが 消費者が節約をする事で 利益を上げるべきなのです | Utilities are still rewarded when their customers waste energy. |
利益を得ます 利益を得ます それは 本当に本を読んだり パズルを組み立てるように | These are the only people who really have, arguably the sophistication and the time and the monetary incentive to really look and scrutinize what management is doing. |
だから 営業利益 税引前利益は | Minus 500,000. |
健康面での利益に加え | And this is, I think, a perfect example of what Robert Wright was talking about in those non zero sum things. |
利益はあちこちにジャンプするように見えます | But you can see there's a problem here. |
2つが衝突し 決断を迫られたらどうします 例えばイギリスの利益 またはイギリス人の利益に対して 世界の他の国民の利益を選択するとしたら | But what do you do when the two come into conflict and you're forced to make a decision that either is in Britain's interest, or the interest of Britons, or citizens elsewhere in the world? |
資本を使い 願わくばそのプロジェクトに利益を配分します そのプロジェクトは人々を雇い に仕事を与え | What the financial system does, the banks, and the markets, they take that capital and hopefully they allocate it on projects that actualy put people to work, hire people, grow our GDP. |
増えた利益を使ってより多くの宣伝を打ちます | You use the distribution you get to sell more products. |
相互依存と 相互利益を もたらします さらに 相互利益が存在すると | With trade, there's mutual interdependency and mutual gain between parties. |
純利益は 357,000です | The taxes will be 153,000. |
戦争は利益をもたらす... | War does have its benefits... |
この利益を最大化する方法をどのように考えますか | If we sell two items at that price it'll be 2 times 5 or we'll have a profit of 10. |
実際のビジネス利益もあります | But again, fun is not enough. |
科学の利益をビジネスは 瞬間に利用する | Science comes first, but business comes a close fucking second. |
この数字を営業利益といいます | And then, how much am I making from the business now? |
ここでは利己的な利益について考えてみましょう 団体の利益の本質をみるには 次のような問いを考える必要があります | You can talk about the Humanities and that sort of thing, but let's talk about selfish things. |
文明の利益を享受するだけでなく 寄与し 拡張し 保全しましょう | Don't just accept the benefits of civilization add to it. |
資産相続 所有権を与えられれば 社会の利益に繋がるのは事実です 女性に公的権限が与えられれば | It is a fact that giving women education, work, the ability to control their own income, inherit and own property, benefits the society. |
総利益と経営利益の違いについて | But here you see it means very, very different things. |
関連検索 : 権利を与えます - 権利を与えます - 利点を与えます - 権利を与えます - 権利を与えます - の権利を与えます - 給与を与えます - 当期純利益に影響を与えます - 答えを与えます - 考えを与えます - 答えを与えます - 利益を得ます - 利益を得ます - 利益を得ます