"到着しなければなりません"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

到着しなければなりません - 翻訳 : 到着しなければなりません - 翻訳 : 到着しなければなりません - 翻訳 : 到着しなければなりません - 翻訳 : 到着しなければなりません - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

ここまで到達しなければなりません
But that's not electricity yet.
婚約の印を身に着けなければなりません
She's not slow, she just has more to do.
まだ到着したばかりだ
Come on! Let me see them asses move.
まだ到着されていません
He's not here yet, sir.
しなければなりません
But what I do have to do is,
抜歯しなければなりません
Your tooth must be extracted.
そうしなければなりません
We can create miracles, collectively, in our lifetime.
善戦しなければなりません
You don't necessarily have to win. There is Jerry Brown.
汽車はまだ到着していません
The train hasn't arrived yet.
お詫びしなければなりません
I must ask your pardon.
抜歯しなければなりませんか
Should I have my tooth extracted?
手術をしなければなりません
You have to have an operation.
我々はしなければなりません
And certainly the Pentagon is not disclosing this information and therefore
説明しなければなりませんね
(Applause)
まだ到着してない
They haven't arrived yet?
すみませんが失礼しなければなりません
No please, if you'll excuse me.
やせたければ 食べ物に注意しなければなりません
If you want to lose weight, you'll have to be careful about what you eat.
考えなければなりません
And they are asking we should all be asking
ハウルバックでなければなりません
Howl must be back
謝らなければなりません
I have committed a crime.
外国人が日本に上陸する時は 到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.
動き続けなければなりません
Coleridge's Kubla Kahn.
平行でなければなりません だから これに平行でなければなりません
So, the two lines that the transversals are intersecting must be parallel
これに等しくなければなりません
So let's do that.
遅れて到着した学生は講堂に入れません
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.
僕は2日前に着きましたが 11日には出国しなければなりません
But then, when we do, we're discriminated against.
私は勉強しなければなりません
I have to study.
私は勉強しなければなりません
I must study.
준수演技しなければなりません 준수
A sloth?
ここでreturnしなければなりません
The result of that is going to be the string 'udacity'.
当分入院しなければなりません
Most importantly his condition needs to stabilize.
プログラムは正しくなければなりません
Now this is definitely not true.
パターンディクショナリを作成しなければなりません
I've got two things to do.
マスターコードを使用しなければなりません
I'll have to use the master code.
もっと早く到着してれば
Just in the nick of too late.
借りてこなければなりません
well, 0 is not bigger than what's below it. it's not bigger than the 6 below it.
避難しなければなりませんでした
Cloud Nine was damaged during a Cylon attack and had to be evacuated.
氷の上のちょうど良い着陸点を見つけなければなりません
It has to be smart enough to avoid terrain hazards and to find a good landing site on the ice.
やり直さなければ なりませんでした
The instructions were not clear, I would put things in the wrong place,
私は寝なければなりません
I have to go to bed.
もう寝なければなりません
It's time to go to bed.
行かなければなりませんか
Ought I to go?
行かなければなりませんか
Do I have to go?
安全でなければなりません
We are going to use it in and around humans.
確かめなければなりません
Now, since I haven't had the chance to work with these calculators,

 

関連検索 : 到着されなければなりません - 今日到着しなければなりません - 私が到着しなければなりません - それが到着しなければなりません - まもなく到着しなければなりません - 到達しなければなりません - 到達しなければなりません - 彼らが到着しなければなりません - あなたが到着しなければなりません - 着手しなければなりません