"到達範囲を広げます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
到達範囲を広げます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
範囲を広げて探せ | Escalate the search for him to regionwide. |
捜索範囲を広げる | We're going to expand the search. |
範囲を広げてみよう | I'm going to try and widen the range. |
ですので 範囲を更に50広げます | So we're extending the radius another 50. |
広範囲だ | Wow, that sounds like a lot to cover. |
活動の範囲をさらに広げています UNAIDSが | And in this way, I've been strengthening my platform and broadening my outreach. |
範囲が広すぎる | That's still too big an area. |
現在 周辺にまで 範囲を広げて捜索中です | They are now conducting an extensive search of the surrounding systems. |
彼は勢力範囲を広げようとした | He tried to enlarge his sphere of influence. |
活動範囲を広げているんだろう | They must've expended their range of operations. |
注意を払う範囲を 広げてください | Please don't move your eyes. |
その研究範囲は脳内部に到達しました | Science is expanding. |
警察は範囲を広げて捜査中です 繰り返します | ...and the police have curtain off the entire area to repeat... |
興味深いことは 検索範囲を広げて | So Dennett's in the lead a little bit there. |
少々大げさに言いますが 広範囲の特許です | Unlocking your phone by sliding an icon with your finger. (Laughter) |
ヘスティングが国連周辺の 警備範囲を広げろと | Hastings wants you to expand the patrol perimeter around the UN another quarter mile. |
広範囲にみると | If you want to get at the big part |
薬効範囲の広いワクチン | We need new anti virals and cocktails. We need new kinds of vaccines. |
これで2 300km転送範囲を広げられるだろう | This might boost your transporter range a few hundred kilometers. |
今回テスト範囲広くない | Isn't the scope of the test pretty broad this time? |
広い範囲を扱うテーマを 選んで | As a first step, you need to decide your theme and name it. |
トラビスがセンサーの有効範囲を 広げられるよう設計しました | And Travis designed a sensor grid that should extend our range. |
広範囲にパートナーを探させるためです | And I think that the sex drive evolved to get you out there, |
これは広範囲な検索よ | It's kind of a large search term. |
生命体は広範囲に喪失 | We gotta go! Massive loss of life will result. |
広範囲を移動することが知られています | Africa, Asia, Australia, into the Pacific. |
広範囲すぎてそれは不可能です | Not extensively, no. |
揮発性のケミカルを広範囲に発して | lima beans. You know what a lima bean does when it's attacked by spider mites? |
当時 広範囲に飢饉が起きました | At the same time, the French people were starving. So people people starving. |
広範囲の腐敗のため 連携行動をする | The wide extent of the corruption requires a coordinated approach. |
再びすべての画像と動画が含まれるように選択範囲を広げる | Widen selection to include all images and videos again |
この方法は適用範囲が広い | This method is of wide application. |
彼の読書は広範囲にわたる | His reading is of a wide range. |
広範囲な動物実験が行われ | The drugs were extensively animal tested. |
私達は広い範囲に渡る話題について話し合った | We discussed a wide range of topics. |
実は限界を少し広げれば到達可能になる | Two months later, 16 people broke the four minute mile. |
式典に遅れれば 影響は広範囲に及びます | If we're late for the ceremony, it will have farreaching consequences. |
位置特定ビームを できるだけ広範囲に | Confinement beam. Widest possible spread. |
手足が動く範囲が広いんだよ | They have excellent range of motion in their limbs. |
それは読字です 脳を広範囲にわたって修正します | And an important language dependent skill is enabled by this training that is to say reading. |
ですから このプロジェクトの範囲を広げるために ある計画をしています プラカシュ センター フォー チルドレンです | So, there are many, many more children who need to be treated, and in order to expand the scope of the project, we are planning on launching |
広い範囲の たくさんの異なる データがあります | In other words, it's perfect for romantic matching. |
宇宙船がNY LAを通過 広い範囲で混乱を | The mass of the ships moving through New York and L.A was enough to rock both for miles. |
彼の研究は広範囲に及んでいる | His studies cover a wide field. |
範囲が広いから 分かれて探そう | All right, we've got a lot of ground to cover, so let's fan out. |
関連検索 : 到達範囲 - 範囲を広げます - 範囲を広げます - 範囲を広げます - 範囲を広げます - 範囲を広げます - 範囲を広げます - 範囲を広げます - 範囲と到達 - 範囲が到達 - 到達範囲を拡大 - 到達範囲を拡張 - 到達範囲を提供 - その範囲を広げます