"前の薬"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
前の薬 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
お前には薬が要る 特効薬が | Boy, you're burning up. |
薬の名前をきいたので | He was very sick, the first time he got sick. |
俺の弾薬はお前の鉈だ | My ammo clip for your machete. |
それに... 薬物治療の前にね | And you know... before the medication kicks in... |
食前ごとにこの薬を飲みなさい | Take this medicine before each meal. |
彼には麻薬所持の 前科があった | Yeah. Couple of possession beefs. |
それ以前にも麻薬関連の犯罪で | A few drugrelated felonies before that. |
お前が千個の爆薬を持ってたら | Imagine if you had a thousand? |
フェリックスは 数日前に あの薬物を 見つけたの | Felix found the drug a few days ago. |
寝る前に必ずこの薬を飲みなさい | Be sure to take this medicine before going to bed. |
寝る前に必ずこの薬を飲みなさい | Make sure you take this medicine before sleeping. |
10年前と今で薬の開発を比べると | You know, you have new diseases that require new drugs. |
以前から研究してた 反重力の薬だ | We've been working on this for a while. It's a antigravity serum. |
使用前に薬ビンを振りなさい | Shake the medicine bottle before use. |
治験に使われた 薬の名前を訊いても | leaving Celine with no alternatives. |
薬で眠らせてお前のせいにしたんだ | You're drugged, or manipulated, or who knows what. Something. |
薬を 俺の薬をくれ | My pills. I need my pills. |
弾薬 そこの弾薬を! | Ammunition, ammunition I need! |
寝る前に風邪薬を3錠飲んだ | I took three tablets of a cold medicine before going to bed. |
以前 市警で2年ほど麻薬課に | Appreciate the video. I worked narcotics, Baltimore PD, two years. |
少量の火薬を作って 家の前の道に置いた | Man, we were only 10, but we knew that made gunpowder. |
薬よ 薬よ | The medicine is here. |
薬を飲むのは大嫌いだ お前と同じでな | Uh... |
お前 ジャリ相手に少し薬まいてきな | Spread some poison around here. |
もっとアンチ レトロウイルス薬を提供するのは当たり前だ | But think about it. |
聞け 俺はお前用の弾薬を一つ持っている | Listen, I have an ammo clip for you. |
薬まきたきゃよ 手前ぇらでやれよ | Sell your own stuff! |
別の相手を見つけたのさ お前はクビだよ 薬剤師 | She probably found somebody else to party with. Sorry, pill pusher, i guess you've been replaced. |
この薬は 魅惑万能薬 世界一強力な愛の妙薬です | And this is Amortentia the most powerful love potion in the world |
さらに 医薬の化学 医薬の生態 | It includes evaluating every aspect of medications that we use in clinical practice. |
肺癌の薬 前立腺癌や乳癌の薬を試し 別々の病気であるかのように治療しています | And then we do a clinical trial for a drug for lung cancer and one for prostate cancer and one for breast cancer, and we treat these as if they're separate diseases and that this way of dividing them had something to do with what actually went wrong. |
お爺さん お薬 薬 | Grandpa! Grandpa! |
この薬はてんかん患者用の薬で | This is usually given to epileptics. |
それは 俺の薬じゃない ミッチの薬だ | Those aren't my drugs. Those are Mitch's drugs. |
この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ | You should ask a physician for his advice before taking this medicine. |
薬の処方 | Or you could spray. |
あ あの 薬 | How about you try the medicine I left for you on the side. |
僕の薬を | Oh, that's just my medicine. |
薬のせい | Because I'm on drugs? |
利用されている薬局の名前を教えてください | What's the name of your pharmacy? |
伝統医薬に現代の薬と科学を | And that is how this difference has come. |
僕が出かける前や薬棚を開けるたびに | So how specifically will we see Ban in the film? |
三奥様 前回お出しした薬 効いてますか | Third Mistress, are you better after taking my medicine? |
薬 | Drugs? |
弾薬 どこで弾薬の箱を見たっけ | Shells. Where did I see that box of shells? |
関連検索 : 前投薬 - 薬の前駆体 - 薬物前駆体 - 薬局の薬 - 薬の - 薬 - 薬 - 薬のバスト - クラブの薬 - 薬のレベル - 薬のパッケージ - アレルギーの薬 - 薬のパイプライン - 薬のクラス