"前世"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

  例 (レビューされていない外部ソース)

世界は前に
The world ahead
20世紀の前半 世界中でポリオは
Okay, so let's talk about this, this example in some detail.
インターネット以前の世界では
So here's the situation.
. お前たちの世界を. .
we will destroy the world, as you know it.
お前が世話するんだ
You're rushing the signals. You take care of him, huh?
世界は前回と同様で
Let me ask the same question for the stochastic case.
世界はお前のものだ
Shayes,the world is your oyster,man.
近世より前の時代は
Prior to modern times,
祖母の世代やその前の世代の人々は
America didn't become the land of opportunity by accident.
そして 前世と向き合う
Last year
20年以上前 世界世論はアフリカ市場の自由化と
And that business is agriculture.
お前たちのあの幻の世界
They say, you Americans.
時々 僕は世界を前にして
Excuse me.
世界を前に押し進めます
(Laughter)
お前の世話が俺の役目だ
I'm here to look after you.
それから 前世での名前を教えてくれます
Now, without that, how could we possibly function? (Laughter)
お前が育つにつれ わしはお前の 世話をし
And as you grew up I cared for you still,
お前の世界へ光をもたらす
She sets your world alight.
または 前世で行ったことは
In our childhood. Or in our last life.
お前の理解できない世界だ
This is a world you'll never understand.
お前は2つの世界の子供だ
You will always be a child of two worlds.
世界を救えるのはお前だけだ
You are the only one who can save the world.
数世代前を 考えてみましょう
And in order to understand this,
ハニ お前の笑顔は世界で一番だ
This is the best day of my life.
以前 私たちは世界は平らだと
Well, I have news for you.
二世代前は 韓国の生活水準は
Korea shows you what's possible in education.
ノルデンは第一次世界大戦の直前に
In any case,
紀元前6世紀 中国の兵法書さ
Sixthcentury Chinese general. Wrote The Art of War.
トリニティ これはお前の世界じゃない
trinity... he doesn't belong here. it doesn't make sense.
何世紀も前からの知り合いだ
We've known each other for centuries.
世間は 前向きではありません
And we are aware that the tide is not with forward thinking.
世代ごとに前の世代を超えながら 生き抜きました
With the wisdom of our founders and the values of our families, America prevailed.
見るもの 聞くもの かぐものは この世の前の世の幻
Isn't what I see, hear, and smell... just the mirage of a world before the world?
前世紀の手段は役に立ちません
So here we are, 21st century.
紀元前5世紀になると ミレトスのレウキッポスが
But the Greeks were great scientists of the mind and in the 5th century B.C.,
これは千年前の世界の様子です
They are the drivers of history, as we see by looking at history.
数世紀前の印刷術の発明により
These authors have been striving to write books.
お前が育つにつれ 世話を焼いた
And as you grew up I cared for you still, made you a nice bed for your slumbers.
ここはお前の世界ではない 人間
This isn't your world, human.
ここはお前の住む世界じゃない
This is the landscape of your creation.
そう... 前世で魔女だったのかもね
Yeah, that...or I was a witch in another life.
そうだろう 世界はお前のものだ
Of course you are. The world's your oyster. Am I right?
あなたは数世紀を前に住んでいた
You would certainly have been burned, had you lived a few centuries ago.
2世紀以上前に宣誓した忠誠です
What makes us exceptional, what makes us America
北朝鮮は 第二次世界大戦前のナチスドイツや
So what sort of system is this?