"前提条件が満たさ"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

前提条件が満たさ - 翻訳 : 前提条件が満たさ - 翻訳 : 前提条件が満たさ - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

前提条件
Preconditions
事前条件が満たされていて 事後条件が満たされていない場合
You will get the precise assertion that failed and you won't implant any time bombs
前提条件が真であれば
Here we're introducing a new variable.
提携の条件を交渉する前に
The next piece is who are your key partners and suppliers.
条件を満たしたの
As long as they qualified.
前提として 正しい条件下では
You know, as Chris mentioned, I wrote a book called The Wisdom of Crowds.
支払条件もご提示下さい
Also, please inform us of your terms of payment.
条件を提示したいの
I'm here to offer you a deal.
条件を満たしません
The same is true over here and over here, so these guys don't qualify.
不変条件が満たされなければ 不変条件名が診断メッセージになります
In Eiffel, invariants become part of the classes.
事前条件
Precondition
事前条件
Precondition
条件2も満たされます ルートノードは黒です
We've satisfied variant number one, we've colored all the nodes.
この条件を満たすためには
Unload of C, P, A adds C, A.
以下の条件 その垂直の棒は 以下の条件 帰無仮説が真という前提で と読む
It's the probability of obtaining this outcome, or these data, so that's the probability of D, is the probability of obtaining this outcome these data.
条件3も満たされます 赤ノードはないので
We've satisfied variant number two, and particularly, the root is black.
新規事前条件
new precondition
そしてその計算結果が事後条件でチェックされます 事前条件と事後条件に関しては
These test inputs have been checked by preconditions, and the results of the computation will be checked by postconditions.
事前条件を入力
Enter the precondition
事前条件を入力
Enter the precondition
これで問題の条件を満たします
So the end result is that this is equivalent to just returning 0, which satisfies the problem constraints.
事前条件と事後条件は一般的に仕様とみなされます
The correct answer is f because it violates the precondition of g.
事前条件名を入力
Enter Precondition Name
初期条件を満たす明示的な式は この1 の式になります これが 初期の条件を満たすものです
So the explicit form that satisfies our initial condition, and we're getting a little geeky here, you could get rid of the plus, it's 1 minus this whole thing.
それらが前提条件 もし成り立たなければ メディエーション分析は出来ない
As I said, you have to have x be a significant predictor of y. We have to have it so that x is a significant predictor of m. Those just have to hold.
条件が
On one condition.
その条件には全く不満足です
I am not at all pleased with the condition.
事前条件と事後条件で関数fと仮定します
Assertion also easily allowed you to put the blame on specific places.
不変条件 事前条件 事後条件が 組み込まれている言語を検討してください メイヤーのプログラミング言語Eiffelです
If you find that all these invariant checkers become tedious to write, you may consider a language where invariants, pre and post conditions, are all built in.
私は条件付きで提案に同意する
I accept the proposal, but with some reservations.
1で平方根を呼び出すと 暗示的事前条件は満たされなくなります
We will slightly expand the range, but we won't get the 0 in here. This is actually not needed.
ただし条件が
On one condition.
人は人生を条件付きで 生きているということです みんな特定の条件さえ満たされれば
And that's what it really is, is that we all live life conditionally.
彼らはその条件を満たすことが出来なかった
They failed to fulfill the conditions.
変数は前提条件に合わせて 事前に定義されていました 新しい変数の登場です
Before all the actions in planning, all the variables, were predefined by matching against the precondition.
ジョーンズは拘束の条件を提示していない
Jones doesn't get to dictate the terms of his captivity.
また事前条件と事後条件の主要な部分を占めています
If these are data structures that are frequently used, they're frequently checked with every single use.
もしツリーが4つの不変条件を満たすなら とくに
And this is exactly what it means for a tree to have a logarithmic depth.
条件1は満たされます すべてのノードには色がついています
In particular, suppose we color all three of the nodes, black.
私はある条件付きで彼の提案を支持した
I support his proposal with certain qualifications.
条件をハッキリさせろ
Define your terms.
条件
Conditions
条件
Condition
条件
Criteria
条件
I have a condition.

 

関連検索 : 条件が満たさ - 条件が満たさ - 条件が満たさ - 条件が満たさ - 条件が満たさ - 前提条件を満たし - 前提条件を満たし - 前提条件 - 前提条件 - 前提条件 - 前提条件 - 前提条件が満たされています