"前方の証拠を持って来ます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
前方の証拠を持って来ます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
貴方が証拠を持ってきたのを見ました | I saw you bring the evidence. |
証拠を持ってきたの | I brought proof. |
わしは証拠を 書類証拠を持ってると | LlNDSTROM Yes, yes. Tell him Dr. Lindstrom called. |
証拠のテープも持っている | I got boxes of tapes! Evidence! |
証拠を入れる袋を 持ってくる | We need an evidence bag, right? A pretty big one. |
帰って証拠書類を 持ってくるわ | I'll bring every paper from the files. |
未来から来た 証拠を見せて | Very. Prove you're from the future. |
ドレビン刑事 証拠を持てば使いたまえ | Mr Drebin! If you have evidence, then use it. |
将来を考えてる証拠だもの | It's a sign that you really think about the future. |
ヴァルカンが攻撃する という証拠を持っていない | We've got no evidence your people are planning this attack. |
どんな明白な 証拠を持って 私に迫ってた | What was the indisputable... evidence you were going to use on me, right before... |
負けたよ 証拠を持ってきてくれ やってみる | Okay. No bullshit. Bring me evidence of a crime, I'm all over it. |
お前の話の証拠は何だ | What proof do you have for your story? |
証拠の品を提示します | Let me give you an example. |
証拠を見つけたら すぐにメールでこっちに送ってちょうだい メールを受信して 証拠を警察に持っていくわ | Now, once you get the info, I want you to email it to my office and I'll download the files, we'll rendezvous and take the information to the police. |
バウアーは証拠を握ってるの | Did Bauer have any evidence of this? |
ウェルズ博士が何かした 証拠を持ってると言った | And he said he had some kind of proof. That dr. Wells did something. |
これは証拠として持ち帰る | I'm gonna keep this as evidence. |
重要な証拠を死ぬ直前に | Amarak just happens to bring you the key piece of evidence just before he dies. |
でも 持っていなければ 証拠不十分で | But if she doesn't, based on the evidence I've seen, |
証拠を残すな | Obliterated, no evidence. |
その証拠は彼の前回の証言と一致している | The evidence corresponds to his previous statement. |
保険証を持って来るのを忘れてしまいました | I forgot to bring my health insurance card. |
証拠もあります | We also have proof. |
証拠はあります | Evidence, Stan. |
待って下さい 証拠があります | Wait, wait. I have proof, I think. |
証拠がある! 証拠があると言ってんだぞ? | I've got proof, you hear what I'm saying? |
持っている証拠をもとに 変数の独立か従属を決めることができます もし証拠があるノードを塗りつぶしたら | If you look at those rules, those rules allow you to determine for any Bayes network whether variables are dependent or not dependent given the evidence you have. |
フロビシャーは 証拠を隠すのがうまい | If there's one thing arthur frobisher is good at,it's tying up loose ends. |
すべての状況証拠がそれを証明してる | Everything proves it. |
信念によっては 証拠があります | And these copies have been labeled according to your beliefs. |
金庫に戻して証明する 物を持って来い | Make sure you put that money in the safe and bring me some proof. |
証拠を見てくれ | Look at the evidence before you do something you're going to regret. |
証拠Dとなります | Defense Exhibit 'D.' |
すべての証拠を調べさせろ | Have the evidence response team catalog and box every item down to the toilet paper. |
警察が来て あらゆる証拠を調査した | The police came and looked into all the evidence. |
一緒に来てくれれば 証拠を見せよう | Let me take you to them, and I'll show you the proof. |
狂気の証拠だったのです 狂気の証拠だったのです 彼はサイコパスでした | So all the things that had seemed most normal about Tony was evidence, according to his clinician, that he was mad in this new way. |
証拠? | Proof? |
ビッグバン とからかわれたのさ けれど 証拠が集まって 考え方と名前が定着した | This idea was jokingly referred to at the time as the Big Bang, but as the evidence piled up, the notion and the name actually stuck. |
証拠の提示です | An offer of proof. |
証拠に何か製品を 持ち帰らないと | Let's take it we'd be bringing back at least something technological, otherwise who would believe us? |
状況証拠 の意味を知ってるぞ | Will he? |
証拠のことをどうして知った? | By the way, doctor, you do have the proof in that suitcase? |
声 名前'アリス gt 第十二章 アリスの証拠 | Imagine her surprise, when the White Rabbit read out, at the top of his shrill little voice, the name 'Alice!' gt |
関連検索 : 証拠を持って来ます - 前方のアイデアを持って来ます - 証拠を持っています - 証拠を持っています - 証拠を持っています - 証拠を持っています - 私は証拠を持っています - メッセージを持って来ます - アイデアを持って来ます - 家を持って来ます - スキルを持って来ます - ノウハウを持って来ます - アイデアを持って来ます - 家を持って来ます