"前述の質問以下"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
前述の質問以下 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
500万ドル 以前のビデオでの私の質問は | They're worth 5 million. |
クリス 以下C) いくつか質問があるのですが | (Applause) |
結局のところ この質問は以下 に帰結します | ultimately this question comes down to this. |
その質問 前にも | Didn't you just ask me that? |
その前にこの質問の | We will cancel them out. |
以前のビデオであなたに残している質問があった | I might have, my warehouses, et cetera, et cetera. |
以下の記述は PHP 4でのみ有効です | The following is valid for PHP 4 only. |
問題 以下の多角形を | What is the image of the polygon below after the translation T with the subscript |
私の質問に答えて下さい | Please answer my question. |
質問に答える前に | Welcome to office hours for week 4. |
お前に質問がある | I have a question for you. |
君の質問に答える前に 1つ質問をさせてくれ | Well, I guess I would have to answer your question with another question. |
以前の何十分の1の価格にまで 下がりました 高品質のカメラが 40万円以下で買えます | I'm very interested in it and I really think that the digital non linear editing has slashed, you know, the cost now is a fraction of what it used to be. |
以前の問題と同様に | So what if I were to ask you, what is h of g of negative 1? |
2 3質問させて下さい | I was wondering if I could ask you a few questions. |
以下の簡単な質問をするだけで 誰にでもフェードバックの輪は作れます | But you can create your own feedback loop. |
それ以外の場合 私が質問をして | (Laughter) |
それ以上質問がありますか | Have you any further questions? |
これ以上質問はありません | I have no further questions. |
もうこれ以上質問しないで | And don't ask me any more questions. |
質問は書面にして下さい | Put the question in writing. |
以下の問いに英語で答えよ | Answer the following questions in English. |
以下の問題が発生しました | The following problems occurred |
前述のテロの下部組織と同定できるかと | I can also identify the aforementioned terrorist cell. |
分かりました 質問は以上です | But, yeah, in general any information you can bring to bear will help you solve these really hard problems. |
以下に述べる法的概念のそれぞれに対して | Well it turns out the schools are literally drowning in law. |
何でお前はこんな下らねえ 質問ばっかりするんだ | Why do you always ask stupid questions. |
お前は私に質問しているのか? | You doubt me? |
なので これは質問の前置きです | Remember this is a question about programing. Okay? |
本質以上にクールな名前ですね | That means, it actually is a very cool idea. |
ミスター ジェーン 質問があるんです あなたの以前の仕事についてなんですが | Mr. Jane, I have a question regarding your previous career path. |
質問の前に 弁明が許されますが | Before we begin with our questioning, you're allowed to make a statement. Would you like to do so? |
このシステムはコンピュータ以前の 問題ですよ | It's premicroprocessor. It's preeverything. |
遠慮なく私に質問して下さい | Please feel free to ask me questions. |
気軽に何でも質問して下さい | Feel free to ask any questions. |
質問した事だけ答えて下さい | Please answer the questions I just asked. |
お前にいくつか質問がある | We need to ask you some questions. |
もちろん だれも以前にこの質問をした人がいなかったことから | Well, you take that mouthful and you put it into Google. |
わきの下を7針縫った 質問に答える | Three cracked ribs and 7 stitches in my arm. I made this for an answer? |
前述のように この積分を再び元の問題だけです | We actually never even have to evaluate this integral. |
可聴域以下の領域の周波数を持っています 最も重要な質問に戻ります | Those waves have frequencies in infrasound domain, the sound actually nobody knows, domain. |
質問に 応えます 最初の質問は | The Quest for the Ultimate Theory of Time and I'm here to answer your questions. |
KMail の質問 | KMail Question |
どの質問 | You know, they ask you questions... |
次の質問 | So choice B. |
関連検索 : 前述以下 - 以下の質問 - 以下の質問 - 以下の質問 - 前述の質問上記 - 前述の問題 - 前述の問題 - 以下の記述 - 前の質問 - 以前、以下の - 以下のための質問 - 以下のための質問 - 以下のための質問 - 以下のための質問