"加盟国間"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
加盟国間 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
国連憲章は加盟国間 つまり | The U.N. was established in 1945. |
EUの加盟国スペインは | What has happened in Europe? |
27の加盟国の代表 | Now think of the absurdity of this situation. |
ドイツ帝国及びその同盟国と 大英帝国及びその同盟国との間は | on the Atlantic voyage are reminded that... |
ジュネーブの国際連盟で ソビエト連邦が 正式加盟を認められました | And in Geneva, the League of Nations voted the USSR full membership. |
ボスニアといった国々は まだEUに未加盟です | Just take the Balkans. Croatia, Serbia |
2004年に15カ国が新たにEUに加盟しました | In fact most of that happened on just one day. |
イラクで 我々の同盟国米国は | Everything is therefore strategic. |
国際連盟に加わる気など全くなかった 戦後 アメリカは国連を設立し | Before the war, you treated national sovereignty as so sacrosanct that you weren't even willing to join the League of Nations. |
顕著に表れています 加盟国は27ヶ国 公用語の数は23に上ります | And nowhere do we see that more clearly than in the European Union, whose 27 member countries speak 23 official languages. |
他の加盟国から100億ドルの援助を受け スペインはその資源を | Do you all know that Spain part of the EU got 10 billion dollars in aid from the rest of the EU? |
中央同盟国ではなく 同盟国と より多く 貿易をしていました アメリカは同盟国に対して 物資を供給し | With that said, the Americans were disproportionally trading with the Allies (not the Central Power). |
70近い国連加盟国を訪問して 国連事務総長や多くの関係者に こう言いました | We went around 70 U.N. member states the Kazaks, the Ethiopians, the Israelis you name them, we went to see them the secretary general, all of them, and said, This is all wrong. |
アルメニアは2003年にWTOに加盟した | Armenia joined the World Trade Organization in 2003. |
E.U.に加盟しようと努力は | That's why the E.U. process, |
ロシアの間で 同盟が | You have an alliance between France |
イタリアは始め 三国同盟の一員であり イタリアとドイツ帝国の間には三国同盟の一員であるとの取り決めがありました 私が三国同盟に注目しないのは 開戦するや否や | Now the reason why, even though entering into World War One, Italy was formerly part of the Triple Alliance, and there were treaties between Italy and Germany to become part of this triple alliance, the reason i don't focus on those, is once the war started, Italy did not go on the side of Germany and Austria Hungary. |
宇宙同盟国以外から 召集するのは同盟違反だ | Did it ever occur to you that it is against the law to recruit from worlds outside the Star League? |
加盟国中数カ国は G7の協定に従うことにあいまいな態度を見せています | Some member countries have been lax in abiding by G 7 agreements. |
米国は 同盟国と共に人道支援を続け | Millions have fled the country. |
加盟国について考えてみましょう OECD諸国は概して 裕福な先進工業国と言えるでしょう | Let's start by thinking about the member countries of the OECD, or the Organization of Economic Cooperation and Development. |
OECDの後援のもとに成立し すべての加盟国が その法律を改訂し | In 1997, a convention, under the auspices of the OECD, which obliged everybody to change their laws and criminalize foreign bribery. |
その国は同盟国に対する忠誠を守った | The country kept faith with her ally. |
それはシンガポールの寺院の屋根や 意欲的なインスタレーション作品であるー 国連加盟国の旗を縫う192台の | He uses scale to more and more spectacular effect, whether on the roof of a temple in Singapore, or in his increasingly ambitious installation work, here with 192 functioning sewing machines, fabricating the flags of every member of the United Nations. |
戦争では同盟国同士は ノンゼロサムゲームです | You both feel you've won. |
だが こちらの 加盟大学を見せれば | So instead of going right after them, we made a list of every school within 100 miles... |
移民がギリシャから自由に他の国に移動することもできなくなりました フランク ダブリンII はEU加盟国間で取り決められた規則だ | The government signed the Dublin Il, so nobody can leave the country. |
世界中で最も強大な貿易圏を形成しています EUの加盟国は平均して毎年1カ国ずつ | The E.U. also became a currency block, and is now the most powerful trade block in the entire world. |
すべての余分な利益は 米財務省に移され その点から見ると 米国政府の一部です しかし 同時に 民間企業や他の加盟銀行から影響を受けます 多くの場合 加盟銀行の間で運営します | Most of the major appointees are made by the U.S. government, all of its excess profits goes back to the U.S. treasury, so in that way it's part of the U.S. government, but it's set up to be, also has some influence from private industry, the member banks have a stake in what's going on, it often coordinates amongst member banks. |
仮に 中国とアメリカ合衆国の間で紛争が起こった場合でも アメリカの同盟国である韓国とオーストラリアを含めた ほとんどの国がその紛争に参加しないと誓約をしています | There is a treaty of nonaggression between countries, such that if there were a conflict between China and the United States, most countries vow to just sit it out, including American allies like Korea and Australia. |
ドイツはかつてイタリアと同盟国であった | Germany was once allied with Italy. |
両国は互いに同盟を結んでいた | The two countries were leagued with each other. |
ドイツはかつてイタリアの同盟国であった | Germany was once an ally of Italy. |
国連加盟の各国元首をはじめ 全国の地方 公共団体などへ送るとともに インターネットを通じ 全世界に発信します | The Declaration will be sent to UN member states leaders and all local municipalities nationwide, and transmitted worldwide through the Internet. |
現在 人間同盟の手にある | Right now it's in the hands of the Human Coalition. |
国際連盟は平和に寄与しなかった | The League of Nations did not make for peace. |
古くからの同盟国 中国でさえ 国連で反対票を投じた 北朝鮮が盟友を次々に失っているのも無理はない | And at its latest nuclear test in February, even China, its old ally, voted against it at the UN. |
二国間の貿易は着実に増加している | Trade between the two countries has been steadily growing. |
同盟国はその激しい戦いで悪の帝国を打ち破った | The allies defeated the evil empire in the fierce battle. |
かつてエルフと人間の 間には盟約があり | An alliance once existed between Elves and Men. |
日本は国際連盟から1933年に脱退した | Japan seceded from the League of Nations in 1933. |
OECD諸国は概して 裕福な先進工業国と言えるでしょう また OECDに加盟する以上 民主主義や自由市場 | OECD countries, by and large, you should think about these as the richest, most industrialized countries in the world. |
世界中で 私達は 古い同盟国や 新しい連合国を強化し | (Audience cheers) Around the world we've strengthened old alliances and forged new coalitions to stop the spread of nuclear weapons. |
地球はまだ正式に 宇宙同盟に加入してない | Earth isn't a formal member of the Star League, and isn't due to be approached until it matures. |
その結果 中央同盟国の間で 直接的であれ 間接的であれ 栄養不足や飢餓が 原因で | led to malnutrition, even led to starvation and there's estimates that this might have led to in excess of 400,000 civilian deaths either directly or indirectly due to malnutrition or starvation amongst the Central Powers. |
関連検索 : 加盟国間で - 加盟国 - 加盟国 - 加盟国 - 加盟国 - 加盟国 - 加盟国 - 仲間の加盟国 - 国連加盟国 - OECD加盟国 - EU加盟国 - 非加盟国 - 旧加盟国 - EU加盟国