"助けることに専念"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
助けることに専念 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
命を助けることに専念していると思っていた | I thought you were committed to saving lives. |
その若い医師は貧しい人々や病人を助けることに専念した | The young doctor devoted himself to helping the poor and sick. |
面倒なことは避け 仕事に専念しろ | You signed up for this, now keep your head down and do the work. |
捜索に専念だ | Get your asses in there and find him. Go, go, go. |
彼女は子供のことに専念した | She devoted herself to her children. |
彼は研究に専念する | He dedicates himself to research. |
このフィケットという男に専念するつもりだ | I'll be there to greet him and in the meantime |
私ははじめの計画だけに専念する | I'm sticking to my original plan. |
いや 専門家の助けと言った | No, I said professional help. |
戦闘に専念しろ | You go mind in the fight. |
少し専門家の助けがいると思ってね | Well, I figured you could use a little professional help. |
インターネットビジネスを始めました コンピュータゲームに専念することを決め | Timothy Chan set up an Internet business in 2000. |
専門家の助けが必要よ | I think you need professional help. |
それで写真に専念してるというか | I think I'll just stick to making pictures. |
残念 手助けしようと思ったのに | Too bad. I was just trying to be helpful. |
彼は勉強に専念した | He applied himself to his study. |
彼は医学に専念した | He was devoted to medical science. |
療養に専念すべきです | You have to concentrate on your recovery. |
彼はボランティア活動に専念した | He devoted himself to the volunteer activity. |
私は1999年に向けて 市場強化に専念します | I'll focus on the market development for 1999. |
他人を助けることは自分を助けること | To help others is to help yourself. |
彼を助けて 私を助けることにもなるし | I want you to help him, Dad. That way you'll be helping me. |
専門家としてマイケルの リハビリを手助けしたいの | I would like to offer my professional assistance in Michael's rehabilitation. |
彼女はボランティア活動に専念した | She devoted herself to the volunteer activity. |
彼はその仕事に専念した | He concentrated on his work. |
トムは彼の仕事に専念した | Tom concentrated on his work. |
漁に専念することができるのです ご清聴を感謝します | If we can do that, then I can spend all my time fishing, and I don't have to be a traffic cop anymore. |
残念ながら私が手助けできることはあまりないと思う | There is not much I can do to help, I am afraid. |
残念ながら私が手助けできることはあまりないと思う | There's not much I can do to help, I'm afraid. |
残念ながら私が手助けできることはあまりないと思う | There isn't much I can do to help, I'm afraid. |
彼は文学の研究に専念した | He devoted himself to the study of literature. |
彼は科学の研究に専念した | He applied himself to this scientific study. |
彼は音楽の研究に専念した | He applied himself to the study of music. |
彼は医学の研究に専念した | He devoted himself to the study of medicine. |
彼はいつも音楽に専念した | He has always devoted himself to music. |
自分の仕事に専念しなさい | Apply yourself to your own work. |
私は哲学の研究に専念した | I give myself to the study of philosophy. |
彼は自分の仕事に専念した | He stuck to his job. |
彼女はその仕事に専念した | She addressed herself to the task. |
いえ 自分の仕事に専念して | No, you can just do your job. |
常人に要求されるよりはるかに専念した | He's a man whose very vocation demanded a dedication far beyond that required of the ordinary man. |
私は受験勉強に専念するつもりです | I will devote myself to studying for the entrance exams. |
まず自分の事に専念しなさい | Tend to your own affairs first. |
その科学者は実験に専念した | The scientist gave himself up to his experiment. |
彼女は新しい仕事に専念した | She applied her mind to her new job. |
関連検索 : 提供することに専念 - 提供することに専念 - 助けることができること - 助けたこと - 助けるためにここに - 与えることを助け - 助ける - 助ける - 助ける - 助けになる - ここに助けます - 専念 - 専念 - 専念