"助けを受ける"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
助けを受ける - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
援助を受けるかではなく | Is it being directed effectively? |
隠しても分かる 私の助けを受け入れろ | You attempt to conceal it, but it's obvious, Let me assist you |
あなたの援助 受け入れるわ | I will let you to help me. |
俺を助けたい気持ちは わかるが 真実を受け入れろ | Sookie, I know you wanna help me but that's only because you can't accept the truth. |
ジョブを受け付ける | accepting |
恐れを受け入れる リスクを受け入れる | (Laughter) |
助けて 助けて 助けて! | Help me! |
助けて 助けて! 助けて! | Please, no, no! Help! |
行け 彼女を助ける | Go, I'm not leaving her. |
奨学助成金を受けています 喜んで頂ける事でしょう | I have a study grant. You will be permanently glad. |
私はもう父の援助を受けていない | I am now independent of my father. |
発展しました 30億ドルの援助を受け | It is on the back of this that the whole of southern Spain has developed into a services economy. |
彼は女の子がおぼれているのを助けたので謝礼を受けた | He rescued a girl from drowning and was given a reward. |
他人を助けることは自分を助けること | To help others is to help yourself. |
彼を助けて 私を助けることにもなるし | I want you to help him, Dad. That way you'll be helping me. |
受信メモを受け入れる | Accept incoming notes |
彼らは莫大な援助を受けてきました | And the reason is that take Africa for example. |
家族を助け 最初の数年を乗り切る事 誰でも診断を受けられる から | We need to be able to work with the families, support the families, to manage those first years with them. |
助ける | Help me? |
助ける | Help you? |
彼女を助ける | I'm going to free her. |
お前を助ける | I'm getting you out of here, man. Linc. |
彼を助けるか | Help him? |
助けて 助けて | Help me. Help me, please. |
助けて! 助けて! | Help me with the door! It's stuck! |
助けに 助けに | Get help! Get help! |
助けて 助けて | Somebody help, please! |
助けて 助けて | Help me... help me! |
助けて 助けて | Help... help... |
助けて 助けて | Help! |
助けて 助けて | Help me. Help me. |
助けて 助けて | Hel, help me... |
助けを | Get help! |
アラブ人がユダヤ人を助け ユダヤ人がアラブ人を助ける | We started hand in hand saving Jews and Arabs. |
僕を助けて お願い 助けて | CHlLD Help. Help. |
あなたが私を助けてくださるならば その仕事を引き受けます | I will accept the work, provided that you help me. |
あなたが私を助けてくださるならば その仕事を引き受けます | I will accept the work, provided you help me. |
まとめられた ホールは Wadgersの援助を受け 氏Shuckleforth 判事を見つけるために出かけ と取る | Presently came an imperfect rumour of the burglary at the vicarage, and two and two were put together. |
俺を助けるのを | He was dying. |
治療を受ける | I'll do the treatment. |
ショックを受けてる | The man's in shock. |
受ける | Accept |
受ける | Good for you. |
もちろん彼の援助の申し出を受けたよ | Of course I accepted his offer of support. |
特に ヒューレット財団に援助を受けた多くのプロジェクトは | And we've also been working with a number of other organizations. |
関連検索 : 助ける - 助ける - 助ける - 受ける - 人を助ける - 助成金を受け - 助成金を受け、 - 助けを受け入れます - ダメージを受ける - ショックを受ける - テストを受ける - オーダーを受ける - レッスンを受ける - を受け