"勇まし"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
勇ましいね | Radio It actually flew. Yes. |
勇ましい... ミンスパイ | Oh, you're so brave, Wallace, my minced pie. |
勇ましく ブルブル バン | (Laughter) |
勇ましいトーク に対しては | But in the end, amazingly, again, people were able to do it. |
彼女は勇ましかった | She was brave. |
持っていたのは勇気でした ここでは勇気と勇敢は別なものとして考えます | What they had in common was a sense of courage. |
勇気とは アウンサンスーチーの勇気 | Courage is so many things. |
勇. . | I... |
勇気が出る感じがします | Having lost myself before, |
勇気を出して | It's time to do the right thing. |
勇気... | Daring. |
ミトン勇. . | Mittens, I... |
ミトン勇. . | Mittens, I... |
勇気 | Bravery? |
勇気ある人々に敬服します | Courage is something I appreciate so much in a person. |
まぁ ちょっとした勇気かな | They need a little bit of courage. |
勇ましい逸話があるのだが | The tale is thrilling, if I say so myself |
勇気を出して メリー | Make ready! |
勇気を出して メリー | Courage, Merry. |
彼は勇敢でした | Your courage is the answer. |
またスカイウォーカーの勇敢な計画でしょう | Another bold strategy by Skywalker, I presume. |
guts (勇気) | This is from the front. |
勇敢だ | That was perfect! Yes... |
船長 勇姿に見えます | You look... very heroic. |
私はこれを見て勇気を得ました | But the system itself of this city was thriving. |
私は勇気についても学びました | Those men are following the orders of a superior officer. |
エボシ, タタラの女たちの勇ましいことよ. | Eboshi's women don't lack courage. |
自分の勇気を呼び出そうとしました | I was like, Let me think about this for a second. |
勇敢にも | He said, I'm not paying you to go through the trash. |
笑う勇士 | Joyous hero! Leave me, leave me as I am! |
勇敢だな | Bravery. |
勇者サムワイズ を | Samwise the Brave. |
勇敢だな | You're a brave man. |
本当 まあ 勇気あるのね | Oh, I'm I'm gonna save them. |
彼は あまりにも勇敢で | He was a brave man, perhaps to a fault. |
彼の勇気に感動した | I was deeply impressed with his courage. |
わしの勇気も萎える | My might would fall powerless |
あいつ どこまで勇気があるかしら | How dare he invade my life. |
一人倒し勇気付けられ 力を与えました | Suddenly we heard that Goni was about to resign. |
私たちは大広間を勇士で満たしました | We filled your hall |
なぜそこまで勇敢なんだ | Why did you have to be so brave? |
逆に勇気が湧いてきます | My courage always rises with every attempt to intimidate me. |
貴方には勇気があります | You will find your courage. |
私は勇敢だ | I'm brave. |
勇気がテーマで | But I was asked to give a talk at a conference in Sacramento a few years back. |