"動作しても安全"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
動作しても安全 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
その機械は安全に作動している | The machine is safely in operation. |
to 全て 動作? | Are you sure that you want to remove all selected actions? |
安全な移動します | Go secure. |
操作者は全員安全だ | All the operators are safe. |
安全な場所へ移動しました | Secret service has him en route to a secure location. |
ヒューストン 安全起動回復準備 | Houston, do we have a go for orbit ops? |
ダイダロス 安全起動回復 了解 | Roger, Daedalus. You are go for orbit ops. |
とても安全で | They're referred to as nuclear batteries. |
繰り返します 国家安全保障局です 緊急作戦行動中です | Once again, a Department of Homeland Security emergency defense operation is in progress. |
動くな そこなら安全だ | Stay where you are. You'll be safe there. |
全員ですね もう一度作動して見ていきましょう | How many of you noticed that every one of those squares changed color? |
BMWはとても安全な車です そして 安全な車は素晴らしい | BMW is a pretty safe car. |
安全弁を検査してもらう | Have that Swede at the gun shop look at it. |
安全 安全確保! | Clear. We're clear! |
最近は安全地帯が必ずしも安全ではない | Nowadays, a safety zone is not always safe. |
安全な場所へ移動した方がいいよ | That's better left for safer quarters. |
もう安全よ. | You're safe. |
もう安全だ | It's safe now. |
もう安全だ | Look, I'm safe now. |
もう安全よ | We're safe now. |
扱っています 全部の動作を | And you can see, he's working between documents and graphics and so forth. |
全体の動作はモル狩りでした | The whole operation was a mole hunt. |
無音警報が死体安置所で作動 | Silent alarm has been tripped at the central city morgue. |
そして これは 中国の食の安全に関する作品 | LB These works are on China's cultural memories. |
発話時の舌の動き全てを記録したシステムも作りました | We also had to create an articulating tongue that allowed him to enunciate his words. |
この湖でスケートをしても安全だ | It is safe to skate on this lake. |
安全運転してね | Drive safely. |
安全な場所から動こうとはしません | In order to be secure, you defend against them. |
安全だよと言っても | And I'm like, Dad, I can go out. It's perfectly safe. |
とても快適で 安全だ | Those homes are very comfortable and...secure. |
アプリケーションの全般的な動作をカスタマイズします | General Settings Customize general behavior |
もう安全だよ | It's safe to wake up now. |
もう安全なの | Are we safe now? |
完全動作保証は 1000年間 | Guaranteed to work perfectly for a thousand years. |
安全面は至れり尽くせり 走行性も安定して... | It's got safety features, torque converters on every wheel... double torque converters won't work. |
誠人 全レパートリーを総動員しても 3品ぐらいしか作れないけど | Even if I made every dish on my menu... There would only be like three dishes though! |
この全体の動作は モル狩りでした | This whole operation was a mole hunt. |
安全よ あなたは安全 | You are safe now. You're safe. |
安全になり次第に移動すること | Leave this place. As soon as it is safe. |
でも安全性 心理的な安心感によって | We would be friendly, that's all. |
今はもう安全よ | You're safe now. |
安全だって? | I think we're pretty safe? |
我々は 少ないコストで安全性を達成することができますので 我々は ではなく 受動的安全性に移動している | The risk of accidents |
これで全てがピタリと作動します アプリケーション レンダリング タッチスクリーン処理 | Android framework at 60 frames per second. That's one heartbeat about every 16 milliseconds. |
安全 | Safe? |
関連検索 : 安全に作動 - もし安全 - 着用しても安全 - 消費しても安全 - 入力しても安全 - 使用しても安全 - 仮定しても安全 - 削除しても安全 - 食べても安全 - 触れても安全 - 言っても安全 - 安全に動作していません - 安全な動作条件 - 安全な動作速度