"医薬品開発プロセス"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

医薬品開発プロセス - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

たとえば 非営利の医薬品開発エージェンシーも
That can be generic manufacturers.
商品開発プロセスではなくアイジャル開発プロセスです 一例としてエクストリームプログラミング(XP)は
The other piece that goes with the process in a startup is now in a customer development process but in agile engineering process.
この基本原理の理解を用いて 薬品開発プロセスを説明していきます
What are they? Pharmacokinetics and pharmacodynamics.
なぜアメリカ食品医薬品局は
And so you're asking yourself,
実際には食品医薬品局
FDA, actually.
医薬品特許プールは
That is something that the Medicines Patent Pool cannot do.
これは米食品医薬品局が
Do you recommend pursuing these treatments now, for most cancer patients?
食べ物に医薬品だ
Food.
食品医薬品局は一食当たり
Don't let nutrition labels or advertising fool you.
FDA (食品医薬品局) の試算では
(Laughter)
私が開発したプロセスは
So what do I mean by that?
新しい薬を開発した開発者が これらの開発に対する特許は取得しますが この特許は 医薬品特許プール に特許利用可能にさせました
Patent holders, inventors that develop new medicines patent those inventions, but make those patents available to the Medicines Patent Pool.
我々はその薬品の開発に頑張っています
And, by the way, this happens most in hippocampus I told you about.
ネルソンは現在医薬品特許プールの
His son will soon be 14 years old.
アメリカの放射性医薬品1 セットは
We manufacture them in house, ourselves. That keeps the costs down.
ですからウォーターフォール開発と商品開発は
That's an enormous amount of waste of time and money that ends up on the floor.
顧客開発プロセスです 出発点はビジネスモデル キャンバスです
One of the really interesting developments about this class is this whole customer development process.
薬品を研究していますが まだ開発されていません
We're working on drugs that will tickle this pathway to give you a better memory.
商品開発責任者を雇い ウォーターフォール開発を 行うのではなく 顧客開発を先に行うのです アジャイル開発のプロセスを取り入れるのもいいでしょう
So what this really means is that for process instead of just going to execution first, hiring product managers, doing waterfall development, or maybe even agile nowadays, we're actually going to start with a customer development process coupled with some kind of agile engineering process.
ハードウエアの開発にこのプロセスを導入しています ですからマイクロプロセッサ 医療器具 ハードウエア
Toyota and the Toyota production system actually have it for a hardware of decade before anybody in software who ever thought about it.
インターンと医薬補給品を 調べてくれる
Would you take her inside?
今年の4月に 米食品医薬局がTTFを 再発膠芽腫患者対象の
Based on this trial, in April of this year, the FDA approved Tumor Treating Fields for the treatment of patients with recurrent GBM.
放射性医薬品をセットでは買いません
We made sure that we produced some things ourselves.
新薬を開発 ビタミン注射の様な
We've developed a vitamin supplement.
私が大学や医療センターや 薬品会社にいる
Is the research enterprise really unaware of this reality?
商品開発責任者を雇い
We built them exactly like we built them in large companies.
持ち運びが楽で 英国医薬品庁や欧州安全基準を満たしているんです 知らない方は米国食品医薬品局から
Apart from the awards it's won, it's portable and it's certified.
今年の8月には アメリカ合衆国の医薬品局が
Already, I'll give you an example.
私は医薬品の瓶に投げ込んでもいいわ
Hell, I'll even throw in a bottle of the curative.
アメリカ食品医薬品局はいくつかの海外調査は行いますが
This is offshore.
さらに 医薬の化学 医薬の生態
It includes evaluating every aspect of medications that we use in clinical practice.
男 シュレディーズは新製品を開発中で
But, naturally, you can't do this kind of thing without a little bit of market research.
俺らで開発した新商品だ
It's a new product him and I've been working up.
いくつかの医薬品の特許を買って 4 年間の排他的な権限を持って その薬を開発できます しかし 今の時点で 突然 すべて
And a very relevant thing is if you were a drug company and you were buying the patent to some pharmaceutical that had four years left so that you could have exclusive rights to develop that drug. and at this point, all of a sudden, now anyone can develop the drug, so that patent is worthless.
再生プロセス 開始
Begin reanimation sequence.
まず 薬の構造や製薬方法 つまり 薬の開発や製造を考慮する 必要があります 薬の開発後に製造ができれば
But to take baby steps to get there, first of all we want to look at drug design and production, or drug discovery and manufacturing.
私達は新薬を開発 ビタミン注射の様な
We've developed a vitamin supplement.
こちらデイビッド ラーソンは ゲーム開発者用の製品Beastの主任開発者です
I'm here at the Autodesk Gallery with David Larsson.
しかし 米国食品医薬品局(FDA)は この方法を推奨していません
The washes are fairly inexpensive and quick to use.
10年前と今で薬の開発を比べると
You know, you have new diseases that require new drugs.
これを見ます 食品医薬品局は薬品会社に 宣伝中もしくはそれに続きこれを入れるよう要求した
And then we turn the page of the magazine, and we see this now this is the page the FDA requires pharmaceutical companies to put into their ads, or to follow their ads, and to me, this is one of the most cynical exercises in medicine.
例えば医薬品とか 使えるでしょうか いやあ 薬品は あちこち広がり問題を起こすし
Could we use, let's say, pharmacological drugs to activate or inactivate brain cells?
この10年間 開発に取り組んできました 製薬会社の開発プロセスとよく似ているのですが 約10年間の内部評価と試験を経て
The company itself, Oxitec, we've been working for the last 10 years, very much on a sort of similar development pathway that you'd get with a pharmaceutical company.
製品も開発しました ゼネラルモーター製の インパクト や
We focused more on the really serious energy problems of the future, and we produced products for the company.
ソフトウエアでもこのイテレーション開発プロセスを することはできるのです それが完了したら正式なプロセスで商品を 管理すればいいのです
So you could be building products anything from microprocessors to medical equipment to hardware, software, etc. using an iterative and incremental engineering process.

 

関連検索 : 医薬品開発 - 医薬品開発 - 医薬品開発 - 医薬品開発サービス - 医薬品開発パイプライン - 医薬品開発プログラム - 医薬品開発会社 - 臨床医薬品開発 - 医薬品開発業界 - 医薬品 - 医薬品 - 医薬品 - 医薬品 - 医薬品