"十分なたるみ"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

十分なたるみ - 翻訳 : 十分なたるみ - 翻訳 : 十分なたるみ - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

十分に楽しみなさい
Enjoy yourself to the fullest.
君はよくなる見込みが十分ある
You have a good chance to get well.
私は十分楽しみました
I have enjoyed myself to the full.
銃を仕込み やる気も十分
Got to get some new gear. There's no other way.
みんなのために十分な良いですか
Good enough for everybody?
大将は一人で十分みたい
Doesn't look like the General needs help to me.
5分もあれば十分 止めてみせるわ
In five minutes, I'll tear that building down.
十分近ずければ... 読み込める.
If we can get close enough... it's ours.
きみの腕や足は十分に強くなった
Your arms and legs have grown strong enough.
今は組み込み型で十分です
You may need more functionality yours, if you want to do that in the future.
彼は当選の見込みが十分ある
He is in a fair way to being elected.
彼は当選の見込みが十分ある
He has a good chance of being elected.
彼は当選の見込みが十分ある
He has a good chance of being chosen.
彼は当選の見込みが十分ある
There's a good chance that he'll be elected.
彼は当選の見込みが十分ある
There's a good chance that he'll be chosen.
彼の成功の見込みは十分ある
He has a good chance to succeed.
組み合わせれば 十分だ
Together they should be.
誰が世界から十分な恵みを受けるのか
Who is it who's going to get enough attention from the world?
なるほど 十分分かってる
Good point. I know what you mean.
十分な空気力を生み出す翼が必要だ 飛行するための力を生み出す十分なエンジンと 制御装置も必要だ
Well, in order to fly, just as in a human aircraft, you need wings that can generate sufficient aerodynamic forces, you need an engine sufficient to generate the power required for flight, and you need a controller, and in the first human aircraft, the controller was basically the brain of Orville and Wilbur sitting in the cockpit.
僕らが勝利する見込みは十分ある
The prospects for our victory are excellent.
ストーリーを組み立てる 時間を十分とるよ
How soon can you make it?
十分で十分です
Enough is enough.
十分 聞いたよな
Well, I heard enough. Hmm.
だが 回復の見込みは 十分にある
But the chances of it returning are pretty good.
十分敵になりうる
That made him an enemy.
彼女が授賞する見込みは十分にある
She stands a good chance of winning the prize.
どうして AIN'Tは十分に かなり十分な マーベルは言った
Just escaped and that's all, eh? All! said the mariner.
彼は野球で将来十分見込みがある
He has a big future in baseball.
強力な敵の襲撃は 打ち破る見込みが十分ある
A forceful enemy thrust could stand a good chance of breaking through.
飲み水を十分用意しておきなさい
Have a good supply of drinking water.
これで十分だと 十分なんかじゃない
It will fucking never be enough!
十分な量だ
Not with that much sonambutril.
十分にない
Not enough.
冗談はもう十分だ おやすみ
I've had enough jokes for one evening. Good night, future boy!
十分じゃない 諦めるな
It's not enough. Not now. Not so close.
十分な食料があるか
Do we have enough food?
今十分な食料がある
We have enough food now.
十分すぎる額なのに
at that price,this case should be over.
俺にも十分 分かる
I sympathize completely. Apathy is a solution.
みんなを撤退させるんだ 十分楽しんでいるのに
You got to pull your people out.
十分話した
This has gone far enough.
十分見せた
We've been throwing them a bunch of fast balls.
十分やった
I care enough.
購入する前に十分テストしてみて下さい
Check out what kind of tools are available for your specific environment and test them thoroughly before making a purchase.

 

関連検索 : 十分な十分な - 十分な十分な - 十分な十分な - 異なる十分 - 十分とみなさ - 十分に十分な - 十分に十分な - 十分に十分な - ない十分な十分な - 十分な - 十分な - 十分な