"十分に幸運でした"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
幸運を それと十分な注意を | Good luck and be careful out there. |
十分に幸せだ | I'm more than happy. |
十分に幸せだ | I'm happy enough. |
自分の幸運を... | You make your own luck. |
満員 誰もその幸運はない OK 男の子 それは十分です | I'm out. Demitry, What did you got? |
十分に幸せじゃないの | What are you talking about? |
私は幸運でした | I was lucky. |
分かった 幸運を キミもな | So you don't know where it's from? Holland. |
幸運なことに ニュー アーバニスト達はこの十年間の間 | And we should have started two days before yesterday. |
あなたは幸運でした | You were very lucky today, agent Dunham. |
幸運にも発見できました | looking for long lived animals. |
そしてあなたに幸運 | Good luck to you, then |
自分しかいません 幸運に恵まれたなら | But there isn't anyone else there's just you. |
写真に関しては幸運でした 自分でクリーニングを始めたのですが | The lady who brought us these photos was lucky, as far as the photos go. |
幸運です | ( 8, 4). So ( 8, 4). |
彼は自分を幸運だと思った | He considered himself lucky. |
私は幸運でした 死にませんでした | It's something that so many girls |
自分の運命に満足している人は幸福です | Happy is the man who is contented with his lot. |
私の世代は幸運でした | You may have the chance to make a difference. |
その幸運に対してです | ...for sheer dumb luck. |
今までは 私は 幸運でした | I have been lucky until now. |
学校での僕は幸運でした | Raising me was also entertaining. |
僕は幸運にも成功した | I had the good fortune to succeed. |
私は幸運にも成功した | I had the good fortune to succeed. |
幸運にも彼は優勝した | Luckily, he won the championship. |
どうして幸運になった | How did I get so lucky? |
私は自分の幸運を祈っていた | I had my fingers crossed. |
幸運ですね | That is fortunate indeed. |
スミス氏は朝食前に十分に運動する | Mr Smith takes a good deal of exercise before breakfast. |
彼は車を運転できる年齢に十分達している | He is old enough to drive a car. |
彼は車を運転できる年齢に十分達している | He's old enough to drive a car. |
ヘラクレスに幸運を | In this case, that's going to be a lot of heads. |
博打で幸運 恋愛で不運 | Lucky at cards, unlucky in love. |
幸運には恵まれません でも百万の星があれば 十分な数の惑星が見つかるでしょう | Not all of the planets will be fortuitously oriented for us to be able do that, but if you have a million stars, you'll find enough planets. |
短時間の接触で幸運でした | You're fortunate you didn't have more prolonged contact. |
運転していた人は幸運にも死を免れた | The driver was so fortunate as to escape death. |
だが 君たちは十分 幸せになる価値がある | But now are you good enough to deserve your share of basic human happiness? |
マーラーの不幸な事故が 君に幸運をもたらした | Mara's unfortunate accident is going to speed you towards your destiny. |
努力と運だね 幸運に恵まれた | Hard work and a lot of luck. A lot of luck. |
彼は 運転するのに十分年をとっていた | He is old enough to drive a car. |
幸運を | Goodbye, Mike. Goodbye. |
幸運を | Bye. Good luck. |
幸運も | With luck. |
幸運を! | I wish you good luck! |
幸運を | Good luck. |
関連検索 : 幸運十分 - 幸運十分です - 幸運でした - 幸運でした - 幸運でした - 不幸に十分な - 十分でした - 十分でした - 十分でした - 十分でした - 彼は幸運でした - 私は幸運でした - 私は幸運でした