"十分に経験を積みました"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

十分に経験を積みました - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

彼は十分に厄介なことを経験した
I'm not so sure he's in trouble now.
また経験も積み プロ意識も養われました
She had a reason to get up in the morning.
私は十分経験があります
Now, I've been trained for a lot
経験を積めば分かるよ 分かるようになる
With time and training, Ani, you will. You will.
十分なゲーム経験がないからね
I would not let an adult drive my robot.
経験を積んだ高齢者と
You need a pack to pull together.
ひとつ経験を積んだな
You've got to give it a bigger tip.
立て直すことが出来ました 生徒のために 自分の専門知識とは別の経験を積み
On top of that, we as teachers have also been able to re establish our value in the classroom.
経験主義とは不十分なものです
(Laughter)
経験を積むにつれ まるで千里眼のようになりました
I don't need to know that at the end of the year when it's too late.
経験を積んだ者が良かろう
A master is needed, with more experience.
学び どんどん知識を蓄積しました そして夜に誰も見ていないところで 練習をして経験を積みました
All day he would ask many questions to his boss to learn, to accumulate more and more knowledge, and at night, when no one was looking, he'd put his experience to practice.
彼の経験があればその仕事をするのに十分だ
His experience qualifies him to do the job.
過去十年間に多くの変化を経験してきた
We have experienced many changes over the last decade.
たくさんの経験を積み より少ないストレスしか感じなくなる
And, it's a very stressful environment.
100年の経験の蓄積があります
Civil aviation is something that we know very well.
経験を積むことは 論理的です
It was logical to cultivate multiple options.
彼にはその問題に対処する十分な経験がなかった
He didn't have enough experience to cope with the problem.
さて 十分に練習を積んだら
Two remainder four.
讃美歌や十字架は 一生分 経験しましたし もうたくさんなのです
I had spent 15 years in Anglican schools, so I had had enough hymnals and crosses to last me a lifetime.
彼は自分の経験をうまく生かした
He turned his experience to good account.
あの子は充分な経験をした
She's been through enough.
経験を積むにつれて更に知恵が身につく
You get more wisdom as you have more experiences.
経験を積むしかありません これは輪の絵です
You've just got to go around the block to see it as an epiphany.
俺は経験を積んで いろんなビートを打って 体に刻み込んできたんだ
I'm so experienced that when you went to a privileged school to learn a Shakespearean sonnet,
トムは試験への準備を十分にしていた
Tom was well prepared for the exam.
彼は幅広い経験を積んでいる人だ
He is a man of wide experience.
私が なにを経験したか分かってる
Do you have any idea what I've been through?
私は十分楽しみました
I have enjoyed myself to the full.
または なにを経験したから
Oror even that we should be, because of what we've been through.
皆さんもプログラマとしての経験を積んでいくと
Most cases not always. gt gt Most of the time we hope.
経験を積めば君にも常識がわかるだろう
Experience will teach you common sense.
ウォルターで経験済み
No, I'm agreeing with you, but I went through all this with Walt.
それ程 沢山の経験を 積む必要もない
There is not a lot of things that you need to be told.
両側の積分を見てみましょう 積分に関するビデオをすべて見た場合
Well let's take the antiderivative of both sides or let's take the integral of both sides.
経験そのものを 信頼 しましょう そして それに関して メリー ベーカー エディが積んだ経験以上のものがありましょうか
I don't think hope is a sound strategy, and I do think trust is.
ジュリアードを出たら人生経験を積めると思う ...でも 今は...
Willie, look, when I get out of Juilliard, I'll put on some mileage but right now, I just...
自分で経験しないと
You're going to have to go out there and make your own.
だからストレスも無い 経験をちょっと積むにつれ
So, when you have very little experience you don't know what's going on laugh .
恐ろしい経験をしました
People were lying on the floor.
何かを経験するたびに その経験は瞬時にはしごを
Every time we interact with someone, that experience enters the ladder at the bottom.
俺たちが毎日してることだからな 初めて会った時は まだDJデバステイトって名のってたけど ヒップホップ シーンでの経験を 十分に積んでいるから
So when i heard about it, i was like man i got to be part of it its what we do, its what i do. i had expectations of him when i met him to still be DJ Devestate of the Demon Boyz but he's not that.
同じ経験をした
He can't wait that long.
これは 経験を積んだ先生たちに お願いしたいと思ってんの
I think that this has to be done by teachers who have gained enough experience.
様々な経験などを蓄積していきます これがあなたの記憶になります
Now in your life, what happens is that you, of course, accumulate different experiences and so forth.

 

関連検索 : 経験を積みます - 経験を積みます - 経験を積みます - 十分な経験 - 十分な経験 - 十分な経験 - の経験を積みます - さらに経験を積みます - 蓄積した経験 - 新しい経験を積みます - 十分に経験しています - 経験を楽しみました - 不十分な経験 - 私は経験を積みます