"半導体企業"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
半導体企業 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
現代の半導体産業についても同じです | The same for GPS. |
インテルや半導体メーカーです | Know who does that? |
その場合には従業員と企業が半額ずつ | What about costs of fringe benefits? |
あの子と頼んだ先 企業主導する | Mephisto, I don't trust you... ...but you're all I've got. |
大規模先導企業のひとつ そして | Why are they doing that? Because they expect investment to follow. |
現地企業でのインターンシップを体験する | I'm going to do an internship at a local company. |
半導体以外にない 合格発表 | But you're the only one who can stop Rebi Ra's plans. |
LEDは半導体の電子機器です | LED light bulbs. |
ここでも 再び先導的な企業のサインです | I want to talk about it from the perspective of capital markets. |
半導体製造に欠かせないシリコンは | This is a diatom, which is made of silicates. |
半導体なんかに組み込めない | You can't put it into a chip. |
企業収益は第1四半期に大きく改善した | Corporate earnings in the first quarter improved sharply. |
企業や | Those other things are called non state actors. |
企業秘密 | That's classified |
非政府組織 企業 その他の市民団体が | And thirdly, because of the rise of non governmental organizations. |
第一四半期の企業収益は失望的な結果だった | Corporate earnings for the first quarter were disappointing. |
ご存知のトランジスターで 半導体で できています | This picture is the working part of every computer. It's the transistor. |
半導体は 電圧をかける向きによって | It's made out of a semiconductor. |
サッカーみだいに 企業広告体に貼り付けでよ | The way soccer players wear corporate logos? |
営利企業は | I'm talking about all companies. |
更に 企業は | (Laughter) |
タイレルは企業だ | Commerce is our goal here at Tyrell. |
資産と企業の価値は 少し意味が違いますが 基本的には 企業自体の価値です | And we'll talk a little bit more about assets and enterprise value, and there's a little bit of a nuance there, but essentially the company itself. |
それは全体的に見て最初に指導部では起こらないと思う 政治指導部でも企業指導部でも起こらないだろう | That is, below ten percent, there is no visible progress however, above ten percent, the idea spreads like wildfire. |
小企業は大企業にしばしば 吸収される | Small businesses are often absorbed by a major company. |
そして 企業の融資 企業や銀行への融資 | Whether people will continue to loan them money. |
巨大企業自体が このジレンマに陥っているのです 多くの大企業は 贈賄を望みません | They needed help, and the large companies themselves have this dilemma. |
グローバル企業の中で | And do you love what you do, Caroline? |
イギリスの企業では | And when I go to Germany, they say, Oh yes, this is the German disease. |
どこの企業だ | Which company? |
ベンチャー企業なのよ | He works in emerging markets. |
今や 民間企業は | So here's the thing. |
ソフトウェア企業とします | But let's just say they're in the same industry. |
アメリカの民間企業が | In fact, if you look at the number of patents filed over history, |
企業によっては | And I think there's almost a paradox with those. |
企業 または工場 | And if demand goes up, |
民間企業ではね | I was simply referring to the pressure |
Meeboというソーシャルネットワーク企業も その1つです Meeboという企業の | He has interned at a number of different companies, and this summer he interned with a company called Meebo that does some social networking. |
日本の企業業績は改善した | Corporate results in Japan have improved. |
経営者には企業全体を俯瞰する目が欠かせない | For a business owner, having a clear overview of one's entire business is vital. |
報告をしています 国際社会に 政府に 地自体 企業 | We then have gone on since to present for the international community, for governments, for local governments and for business and for people, for you and me, a whole slew of reports, which were presented at the U.N. last year, which address the economic invisibility of nature and describe what can be done to solve it. |
多分 AAA 企業債務は | Helps bring it down. |
企業レベルでの実施は | Of course, after the event one can be wise. |
中国の主要企業の | The state is everywhere in China. |
300から500の企業が | There must be a better way. |
関連検索 : 半導体産業 - 半導体事業 - 半導体業界 - 半導体 - 半導体 - 半導体本体 - 半導体ウエハ - 半導体ユニット - 半導体レーザ - 半導体パッケージ - パワー半導体 - 半導体チップ - 半導体サプライヤ - 半導体パッケージング