"卑劣"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
卑劣な奴だ | Go on... |
卑劣な豚野郎 | You contemptable pig. |
卑劣な手段だ | That is despicable. |
卑劣な悪魔ね | The foul fiend! |
卑劣な本って | What despicable books? |
卑劣だー 9番 | You're a wanker, Number 9! |
卑劣な悪巧みだ | Base trickery! |
すごく卑劣な男 | The most contemptible. |
隠密かつ卑劣に | Quiet and nasty. |
バンパイアは 卑劣な脳だ | Vamps... function from the reptile brain. |
なんと卑劣な奴だ | What a mean fellow! |
あなたは卑劣だわ | You! |
彼は卑劣なやつです | He is a mean fellow. |
イアン よくも卑劣な事を | You know, Ian, there's a name for a guy who'd pull a trick like this. |
君は 卑劣な愚か者だ | You contemptible little buffoon. |
卑劣な熊手を投げたね | ( dramatic theme playing ) |
卑劣なプレーも ガストンの得意技 | No one plots like Gaston Takes cheap shots like Gaston |
そんな卑劣な事できない | That's mean, selfish. I don't do that. |
彼はなんと卑劣な男だろう | What a mean fellow he is! |
俺が卑劣な幼児虐待者だと... | I tell them I'm a twisted, wretched child molester. |
お前の父は卑劣な男だった | Your father was a swine. |
言ってみれば卑劣な手口です | And it's really not expressing how you really feel. |
海賊は卑劣なやつらなんです | Vile creatures, the lot of them. |
だれがこの卑劣なことをした? | Who did this despicable thing? |
お前たち二人とも 卑劣な人間だ | You're both scumbags. |
卑劣な強盗の 犠牲者となりました | And then he's about to become a victim of a vicious smash and grab. |
あなたは卑劣だわ 最低のゴキブリ野郎ね | You foul, loathsome, evil little cockroach! |
この鼻持ちならん 臆病で卑劣な奴め | You stinking, cowardly, scummy... |
これは ただの模型だ 君は 実に卑劣で | The bomb squad took out the explosive. |
おばあさんをだますなんて彼は卑劣だ | It is mean of him to deceive an elderly lady. |
中国は卑劣な方法でやり返してきます | And we fight back, and it gets really ugly. |
卑劣な行為で 気が済むなら勝手にしろ | Well, go and do your vile thing. |
父親は卑劣で残酷で 君は本当に惨めだ | He's vile and cruel. And you're just pathetic. |
こんな卑劣な行為の目的はいったい何 | What could be the aim of this despicable act? |
そのことでうそをつくなんて君は卑劣だ | It is mean of you to tell a lie about it. |
彼女はその卑劣な男を見るのが嫌だった | She could not bear the sight of the mean man. |
老人や子供を殴るに等しい 卑劣な行為だ | Have you never been told that it's just as cowardly and infamous as killing an old man or a child? |
だが卑劣な裏切りで 防衛線の崩壊が迫った | Fellow Rylans, because of a dark betrayal, our Frontier will soon collapse. |
どうせ また卑劣な本でも読んでたんでしょ | Been reading those despicable books again no doubt. |
最も卑劣で 最も恐れられた 歴史的指導者達 | Some of the most despicable, most feared leaders in all of history. |
彼は人の悪口を言うような卑劣な男ではない | He is not such a mean fellow as will speak against other people. |
私は探しているだけ 父を殺した卑劣な人間を | I'm the girl whose father was murdered, who's looking for the bastard responsible. |
全員の卑劣な暴君の足元にひれ伏せるじゃん | But now, thanks to you, we're safe to grovel before every petty tyrant who enters our system. |
君は その隙間に入り込んだ 卑劣なネズミみたいだね | You just crept through the cracks, you sneaky little mouse. |
二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した | Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away. |
関連検索 : 卑劣な - 卑劣な - 卑劣な - 卑劣な - 卑劣な - 卑劣な - 卑劣な - 卑劣な - 卑劣な - 卑劣な - 卑劣な - 卑劣な