"協定や事業"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
協定や事業 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
残念な事に 交渉や 検討や妥協や 共同作業を妨げます | I think those are deforming effects, and worst of all, it seems to prevent things like negotiation or deliberation or compromise or collaboration. |
貿易協定より大事なモノがある | There's more at stake here than a simple trade agreement. You fought the Xindi. |
露仏軍事協定 つまりこれは同盟です | So in 1892, you have an alliance between the French and the |
特定の方法での営業や | It might be Ben's management expertise. |
第三に アメリカでの貿易業に新しい貿易協定書を作り | Applause |
それが協定だ | That's the truce. |
君はエイリアンオートボット 機密協力協定において | Now under the classified Alien Autobot Cooperation Act, |
ヨーロッパの ACTA 協定など | The recent debate over copyright laws |
君の労働協定は | What's your arrangement here? |
協定を結びたい | I'll make a pact with you. |
事業計画の書き方や | Well, in the past, entrepreneurial education was about execution. |
衣類事業 いや ファッション事業です 業界ではかなり有名なんですよ | Really? What kind? |
マンネリじゃ事業をやれない | I was just telling them, fred. |
協定世界時の現在 | UTC Now |
協定なんか忘れろ | Forget the Treaty! |
協定が成功すれば | TV REPORTER |
アクセス事業者や放送局 出版社 SNS 通信事業者などなど,,, | An internet exchange is a place where many different organizations can come together to interconnect their technology. |
マンネリじゃ事業をやれない 事業は動き進歩しなくちゃ | You cannot run a business by standing still in a rut. |
しかし 仕事や 作業や 7歳児なら | It's art. They want to do more of it. |
これからは 業界やパーティーの事 | I'm talking press lines, I'm talking about parties! |
協定にサインさせるのだ | I want that treaty signed. |
我々は協定を結んだ | We had an arrangement! |
協定ではね では経済力でしょうか 今やインドは | The Americans have even recognized it, in an agreement. |
このイランとの協定は 私と夫が数年来話して来た事 | Achieving a comprehensive peace agreement with the Islamic Republic was was something that he and I talked about years ago. |
交易組合と企業同盟を説得して 協定に署名させねばならん | We must persuade the Commerce Guild... and the Corporate Alliance to sign the treaty. |
職業の安定が主要な関心事となった | Job security became a major worry. |
私は彼と共同で事業をやる | I associate with him in business. |
協業のためのソフトであれ知的財産のシステムであれ 協業を促進するツールです 人々が自由に協業し創造する能力を手に入れれば | The second thing is tools for collaboration, be they systems of collaboration, or intellectual property systems which encourage collaboration. |
協定を結べてよかった | I'm glad you and I could come to an arrangement, Larry. |
今の協定はかなり不安定な状態だ | This treaty is fragile. |
協定が不安定なまま 何年も経った | It's held for years, the shaky truce. |
農牧業や工業 流通業や サービス業 観光業や文化活動で | This different economy without employees nor employers is spreading more and more in Brazil. |
協力してやれ | Give him some help. |
仕事は 素晴らしい 協同作業でした でも 究極的にはこの絵を | And it was an amazing collaboration to work with this great artist whom I admire. |
調査事業 通信事業 法務 銀行業といった | And the second is very counterintuitive you can get the best people in the world. |
工業著作権協会の 委員でもある | That's the whole point. |
Encyclopaedia Of Life(EOL)と協同作業しています | And we're working with EOL, Encyclopedia of Life, |
アミダラ女王は 協定にサインしたのか | And Queen Amidala, has she signed the treaty? |
協定にサインなどしません 議員 | I will sign no treaty, Senator. |
アンドリア人とテラライト人は協定を結んだ | The Andorians and Tellarites have formed an alliance. |
中国はこの地域の多くの国々と軍事協定を結んでいます | Another pillar of this strategy is diplomacy. |
郵政事業は政府の独占事業です | Postal services are a government monopoly. |
協会へ行くの いや | Are we going to the church place? |
天皇が協定にサインして めでたく納品だ 天皇が協定にサインして めでたく納品だ | As soon as the Emperor signs the trade agreement he gets the whole package. |
協定世界時にセットset clock to a new time | Set UTC Time |
関連検索 : 事業間の協定 - 協力事業 - 協力事業 - 仕事や事業 - 業務協力協定 - 業務協力協定 - 企業や事業 - 企業や事業 - 企業や事業 - 契約や協定 - オフィスや事業 - 事業協議会 - 協定の記事 - 協定の記事