"単一の住居の家"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
単一の住居の家 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ボードビル一家の住居だった 大金持ちだったが 小人の一家だ | Uh... very wealthy, but, uh... midgets. |
王家の家族は皇居に住んでいる | The royal family lives in the Imperial Palace. |
王室の家族は皇居に住んでいる | The royal family lives in the Imperial Palace. |
ジェフリー トンプソン一家の住所を | Jeffrey, tell me where the Thompsons live. |
スワンの住居だ | Swan residence. |
教会 学校 病院 一般住居 | This was civic mobilization. |
住居は丘の上 | The place he's staying at is up in the hills. |
ワッツの住人 ハーレムの住人 先住民居留地の住人の 一人かもしれません もっともです | A poor person, a low income person, somebody in Cancer Alley, somebody in Watts, somebody in Harlem, somebody on an Indian reservation, might say to themselves and rightfully so |
サマンサ ロスの住居の近くで | He said he was outside samantha roth's apartment |
私は一日中家に居ました | I stayed home all day. |
どの家系にも家族を まとめる人が一人は居る | Every family has one person who keeps the genealogy in check. |
今夜はタイラーの居ない家を出て... 息子の居ない家... | Driving away from that house tonight without Tyler... without my son... |
居住者は俺の人質だ | The occupants are now my hostages. |
単一の規範 単一の学習法 人々の単一の実体 単一の徳 単一の倫理観 | We know now that there must be a single purpose, a single norm, a single approach, a single entity of people, a single virtue, a single morality, a single frame of reference, a single philosophy of government. |
一日中仕事で 家にはあまり居ないの | I work all day and I'm hardly ever home and... |
会話の内容 年齢 居住地 | We can look at who the people were, what they said, how old they are, where they live, who follows them, and so on, and so on, and so on. |
住居の窓から送れます | We can do it from the windows of the residence. |
その家で いつまでも 一緒に居ようって | Wherever we're all together. That's home. |
アメリカの平均的な都市居住者の カーボンフットプリントは 平均的な郊外居住者の3分の1です | Just from the perspective of climate change, the average urban dweller in the U.S. has about one third the carbon footprint of the average suburban dweller, mostly because suburbanites drive a lot more, and living in detached buildings, you have that much more exterior surface to leak energy out of. |
現地人居住域 | Injun territory. |
この女を担当 過去の住居歴 | I want to work on this girl. Where about this residency pattern? |
トムは家の中に居る | Tom is in the house. |
家の中で居れるか | Can you just stay in the house? |
彼女の一家はブラジルへ移住して行った | Her family moved to Brazil. |
彼女の住居を尋ねました | I asked her for her address. |
都市の居住性や創造性は | They're places for people. |
その古い家に一人の老人が住んでいた | There lived an old man in the old house. |
ローラの家に住むの | Can I go and live at Laura's? |
あなたはこの町の 居住権を持つ 住民である | And you are free to live upon it, |
あなたはこの町の 居住権を持つ 住民である | For you (O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him) are in this city. |
あなたはこの町の 居住権を持つ 住民である | and thou art a lodger in this land |
あなたはこの町の 居住権を持つ 住民である | And thou shalt be allowed in yonder city |
あなたはこの町の 居住権を持つ 住民である | And you are free (from sin, to punish the enemies of Islam on the Day of the conquest) in this city (Makkah). |
あなたはこの町の 居住権を持つ 住民である | And you are a resident of this land. |
あなたはこの町の 居住権を持つ 住民である | this city wherein you have been rendered violable |
あなたはこの町の 居住権を持つ 住民である | And thou art an indweller of this city |
あなたはこの町の 居住権を持つ 住民である | as you reside in this town |
あなたはこの町の 居住権を持つ 住民である | and you are a lodger in this country. |
あなたはこの町の 居住権を持つ 住民である | And you, O Muhammad , are free of restriction in this city |
あなたはこの町の 居住権を持つ 住民である | in which you are now living |
あなたはこの町の 居住権を持つ 住民である | And you shall be made free from obligation in this city |
あなたはこの町の 居住権を持つ 住民である | and you are dwelling in this city |
あなたはこの町の 居住権を持つ 住民である | And thou art a freeman of this City |
人間が住むための居住区がありました | We had our own half acre farm that we had to grow everything. |
チェット. 住居侵入だろ? | Chet. What's with the trespassing? |
関連検索 : 単一の住居 - 単一の家族の住居 - 単一の家族の住居 - 住居家 - 家族の住居 - 家族の住居 - 居住者の家 - 居住の - 単一の家 - 唯一の居住地 - 住宅の住居 - 居住者の建築家 - 居住者の劇作家 - 居住