"印象的なの引数"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
印象的なの引数 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
印象的な例は | You need to harness it. You need to give it meaning. |
印象的ね | That's impressive. |
死因が印象的なのだ | The symptoms were striking. |
彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた | He made a favorable impression on his bank manager. |
印象的なグラフです 笑 | This is the most important part of your TED Talk. |
印象的ですよ | Impressions. |
セクレタリアトのオーナーは 印象的で魅力的 | They say, Secretariat's owner is striking and charismatic . |
鯨を印象的 ナンタケットSONG | So be cheery, my lads, let your hearts never fail, While the bold harpooneer is striking the whale! |
君の才能は印象的だ | Your talents are impressive. |
最も印象的なようです | Is the most vivid memory she has. |
すごく印象的でした | (Laughter) |
非常に印象的だ 中佐 | A most impressive vessel, Commander. |
印象的だったことは? | What's vivid to you? |
彼はなんと印象的な人なのでしょう | What an impressive person he is! |
でも一番印象的だったのは | (Laughter) |
印象的な 彼らは栄養ある 考慮 | Impressive, considering they're vegetative. |
非常に印象的な防衛方法ですな | Very impressive defense mechanisms. |
これは すごく印象的です | And I'm trying to play possum. |
独裁的な指導体制の 印象を与えます | It gives the impression of autocratic leadership. |
展示会は大変印象的だった | The exhibition was very impressive. |
タイ軍司令官は印象的だった | Impressive guy, that General Thé. |
何か とても印象的なのがいいんだけど | But, how should I do it? |
それが子供の頃の最も印象的な思い出よ | That's my most vivid memory from childhood. |
印象は? | It's Michael Claymore Bennett III, Sands' lawyer. |
1つの印象 | Narrator An event seen from one point of view gives one impression. |
omn iscienceの印象 | And they're right every time. |
私の全体的な印象ではそれは非常によい | My general impression is that it is very good. |
抽象的だわ 目標マイル数は | That's a little abstract. What's the target? |
抽象的な数値としてだけでなく | Okay, I know where I sit. I know where I'm situated. |
特に印象的なものを少し見て頂きましょう | There are a few more really dramatic ones, and then I'll close. |
涙が溢れ出た 印象的なシーンがありました | The finding love and respect, the part about trying to find your place in the world. |
僕の印象もね | be sly. |
社会的ネットワークを形成しないのでしょうか 人間の社会的ネットワークの印象的なパターンと | Why don't we form human social networks that look like a regular lattice? |
私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない | I deal in facts and figures, not vague impressions. |
この家の印象は | So this is it, honey. What do you say? |
この事象を数学的に導き出し | It has no preference whatsoever. That is really the result of moving many, many times. |
ここで印象的な例を幾つかご紹介します | So that's what we're trying to do. |
ぜひ見て下さい 非常に印象的です | Those of you who've never looked at their website, you should look at it. |
彼女の濃いブルーの瞳がとても印象的だった | Her eyes, a deep blue, were quite impressive. |
対象です 将来的に y xで 対象な逆関数について | And actually, these are symmetric around the line, y is equal to x. |
ネガティブな印象を与えたのは | They were all perceived as being |
人の印象は常に | So it's not simply a Western phenomenon. |
そんな印象だった? | Did he strike you that way? |
印象付ける? | Who are you trying to impress? |
象徴的な | Symbolic |
関連検索 : 印象的な数 - 印象的な数 - 最も印象的なの引数 - 印象的な印象 - 印象的な数字 - 印象的な - 印象的な - 印象的な現象 - 印象回数 - 印象的 - 印象的な色 - 印象的なパフォーマンス - 印象的な量 - 印象的な率