"原因不明の理由"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
原因不明の理由 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
原因不明 | Reason unknown |
結論は 原因不明 | All you can tell is, there's a lot of swelling bronchiolitis. |
原因は不明です | We don't know why. |
不審車の爆発原因は不明 | Cause of the explosion unconfirmed. |
事故の原因は不明だ | The cause of the accident is unknown. |
火災の原因は不明です | The cause of the fire was unknown. |
死亡の原因は不明です | Cause of death remains unknown. |
火事の原因は不明である | The cause of the fire is not known. |
火事の原因は不明である | The cause of the fire isn't known. |
それで原因は 不明のまま | And no idea what caused it? |
現段階では 原因は不明 | As of right now, we really can't say. |
中退の原因や 勉強しない理由は | Some of them have been not so good. |
中退の原因や 勉強しない理由は | And we know why kids drop out. |
民間船が1隻行方不明 原因は不明です | One civilian ship missing and unaccounted for, sir. |
レズだ 理由は不明 | She's a dyke, but God knows why. |
現在その病気の原因は不明である | At present, the cause of the disease is unknown. |
事故の原因は我々には不明である | The cause of the accident is not known to us. |
また時々 原因不明の障害があります | So that's something you have to keep in mind. |
ペルム紀絶滅の原因が 隕石衝突とする理由は | But is this true? |
1人はシーア派 2週間前に原因不明の死を | A Shiite Muslim stationed at Camp David. Died of unknown causes two weeks ago. |
石油だけが理由でもなく 色々な原因のためだ | It's not a Christian invasion. |
235) ミレニアム橋の 300) 崩落の原因は 300) いまだ不明です | The police are continuing with the investigation into the cause of the Millennium Bridge disaster |
原因が判明したよ | You'll be pleased to hear we figured it out. |
エラーの原因を明らかにし | The last state is what you see as a failure and you want to figure out where did this failure come from. |
もちろん本コースで言う理論は 不具合の原因を明らかにすることです | Be careful when you heard the word theory. Its meaning depends very much on whoever says it. |
原因を明らかにする | Clear up the cause. |
不安定さの原因は テロの脅威 | It is also unstable. |
だが彼らは原因不明の 精神異常をきたしていた | But not before whatever'd been done to them, drove them insane. |
不具合の原因が分かります | If we can change a variable value such that the failure goes away, we do have a failure cause. |
この原因 原因の原因に近づいてきましたよ | They are judge and defendant, they are professional politicians. |
死因が不明な点 | Both died of natural causes. |
我々にはあまり縁がないですが 原因不明の熱 です | And the thing which you'd most like to analyze, we're a fair distance from. |
すべての原因の中で探すべきなのは 原因の原因 | Too many factors. It's not that! |
しかし知識不足が原因で | So, these genes are indeed going back to the populations. |
不具合の原因となる変数です | This minimal subset then at the given location is the variable that causes the failure. |
執筆した方々の見解は 単に 原因不明 でした 多くの文明を破壊し | And the authors of the position paper on climate change from which I obtained these pictures attribute this change to unknown processes. |
火事の原因が明らかになった | The cause of the fire was known. |
事故は彼の不注意が原因だった | The accident was due to his carelessness. |
不具合の原因を返しています ところで原因とはなんでしょう? | On the more philosophical level, when delta debugging returns, is not only to simply itself but is also to cause for the failure. |
原因 | Cause? |
その由来は不明だ | Origin Unknown. |
その無力と不正義に共通の原因を | I think I found... I could be wrong. |
この原因には理論がある (A.) T. A. | So Nir has a theory of why he talks about this happening that he calls A.T.A.R.I. |
火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ | The cause of the fire was his cigarette butt. |
不注意な運転は事故の原因となる | Careless driving causes accidents. |
関連検索 : 原因理由 - 原因不明 - 原因不明 - 原因不明 - 原因不明 - 原因不明の - 原因不明の - 理由と原因 - 原因や理由 - 原因不明のバリエーション - 原因不明の死 - 原因理由なし - 原因とその理由 - 不明な理由