"厳しいれます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
厳しくなっています | It's getting tough. |
これは厳しい | You're awfully severe... |
それは厳しい | I'm not sure we can. |
厳しい制裁を受けます | it was forwarded to you from his computer. |
怠ければ厳しい結果が待っています | Fail to do so, and the consequences may be severe. |
厳しいですね | What, uh, what are the chances of getting him back, Mr. Warren? |
厳しく懲戒されます つまり タリバンは | If any child is found violating these rules, he is severely reprimanded. |
それは厳しいな | Oh, times is hard. |
基本的自由は厳しく弾圧されています | There are severe restrictions on basic freedoms, |
私のストッキングは厳しくなっています | I know I'm fatter, she said. |
厳しい 今回 僕らもその厳しさを十分味わいました | Life can be messy. |
あまり厳しくはしない | I run a pretty loose ship. |
厳しいな | Times is hard. |
厳しいよ | What's with you? |
厳しいな | you didn't leave much room for error. |
厳しいな | Interns. |
私は当地の厳しい気候に慣れつつあります | I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit. |
中には厳しいものもありますが | Those are things you have in common with your parents and with your children. |
荘厳で美しいコンサートです | You would expect it to be cheesy, but it's not. |
市況は厳しいですね | It's a tough market. |
簡単で厳かにします それはよかった | And don't worry about the publicity, we're gonna keep it simple and dignified. |
それを隠すのはかなり 厳しいですよ | I'd like to get another car out on the road. |
彼は厳しい訓練に耐えられません | He cannot put up with hard training. |
厳しい箇所がありました | I imagine you're not planning to open up to passenger service from New York to Long Beach anytime soon. |
厳密に1メートルは進まないかもしれません | By that I mean if you have an action like go forward 1 meter, the result of that action stochastic. |
厳しく冷たい冬のせいかもしれませんね | Maybe people here in Winnipeg are more suspicious and better at figuring it out. |
厳しい状況にあることは お察しします | We respect the difficult position Mr. Phillips finds himself in. |
地形が険しく 厳しいです | Mission to destroy Al Qaeda and Taliban forces in the valley of Shah i Kot |
プレスは たちと厳しいであり続けます | The press continue to be harsh with us. |
私トーマス ルートリッジは 厳粛に誓います | I, Thomas Rutledge, do solemnly swear I, Thomas Rutledge, do solemnly swear |
彼女は手厳しい人です | She's a tough woman. |
厳しいモードでは 元に戻すことや編集 ホールの変更が許されません 一般には競技用です ハイスコアは厳しいモードでのみ記録されます | In strict mode, undo, editing, and switching holes is not allowed. This is generally for competition. Only in strict mode are highscores kept. |
自分にすごく厳しく 当たっていました | One day before the regional semifinals a couple years ago, |
それほど厳しくないだろ? | Not so tough now, are you? |
いいか キティ これからは厳しくするからな | No, Kitty, I have at last learnt to be cautious, and you will feel the effects of it. |
寿命が短くなります 女性は厳しい目に遭います | First of all, worse nutrition, maybe shorter life spans. |
しかも厳しすぎる | I said, Listen, it's insane. |
厳しすぎるだろ | Why you gotta be such a hardon? |
彼は尊厳というものに 敬意を払っていました 非常にまれな事です 直接に対応する個人の尊厳には | What I take away, and this in some ways is the most important, he espoused and exhibited a reverence for dignity that was really, really unusual. |
雇われる人々は 仕事と 尊厳を手にします | Everybody benefits from that those employed, of course, because they get a job and dignity. |
世間は厳しい | The world is harsh. |
情勢の厳しい | And we didn't start with the easy places. |
厳しい現実が | You know human potential is indeed infinite. |
ただ 厳しいよ | 'Cause there's a really bad man. |
厳しい立場だ | I know it's a tough position. |
関連検索 : 厳しい漏れ - 厳しい - 厳しい - 厳しい - 厳しい - 厳しい - 厳しい - 厳しい - 厳しい - これまで厳しいです - これまで厳しいです - ますます厳しいです - 厳しいです