"参り"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

キーワード : Visit Molehill Arrived Terrence

  例 (レビューされていない外部ソース)

参ります
I'm coming sir!
参りました
Private Pyle.
すぐ参ります
I'm coming.
すぐ参ります
I'll be there right away.
すぐ参ります
Here I come.
すぐ参ります
I'll be there soon.
すぐ参ります
I'll be right there.
すぐ参ります
I'll be there shortly.
すぐ参ります
I'll come right away.
こりゃ参った!
Well how do you like that?
参りましょう
Come on, I'll see you out.
参ります ドロシー
I am coming, Dorothy.
シャープが参ります
ms. sharp will see you now.
この世界に参り
Our time has arrived.
スノーボール スノーボール 参りました
Private Snowball.
作って参ります
I'll go down and make some more.
頂いて参ります
I'm so sorry, sir.
すぐに 参ります
It'll just be a minute.
ただいま参ります
I will be with you right away.
明朝必ず参ります
I'll come without fail tomorrow morning.
今すぐに参ります
I'll come right now.
参照がありません
No reference.
お礼参りしようぜ
Let's go get some payback.
今持って参ります
I'll fetch them.
さあ 参りましょう
Let's go!
シャープがすぐ参ります
ms. sharp will be right with you.
参考になりました
Thank you.
すぐにシスターが参ります
Our sister will be with us soon.
本当に参りましたね
I'm really confused.
ええ 喜んで参ります
Thank you, we shall be delighted.
すぐにウェイトレスが 参ります
Your waitress will be with you in a moment.
主はすぐに参ります
My master will be with you shortly.
 お詫びに参りました
I came to apologize...
トムは夏祭りに参加した
Tom took part in the summer festival.
私は父の墓参りをした
I visited my father's grave.
では 昼食後に参ります
What?
父の命令で参りました
Our father and sister are well, my lord.
父の命令で参りました
It was Elrond who sent us hither in haste.
より多くの例を参照するには while, for, if も参照下さい
Prev
トーマス クレイラー 持参人払い F.T.ラティマーの署名入りだ F.T. ラティマーは ご参考までに とりわけ
A certified check for 6500 payable to Thomas Crailer, and signed by F.T. Latimer.
参加者は4日間参加し
But they had a level of attention that was way off the charts.
喜んであなたと参ります
I am only too pleased to come with you.
お昼にお迎えに参ります
I will call for you at noon.
出きるだけ早く参ります
I'll come as soon as I can.
出きるだけ早く参ります
I'll come as soon as possible.