"反映させる必要があります"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
変更を反映させるには KStars を再起動する必要があります | You need to restart KStars for changes to take effect. |
それは反転させる必要があります | Four is okay, but 5, 6, 7 that's another list of lists. |
アカウント優先度の変更を反映させるには Choqok を再起動する必要があります | You need to restart Choqok for the accounts priority changes to take effect. |
変更を反映するには KDE を再起動する必要があります | You have to restart KDE for these changes to take effect. |
変更を反映するにはダイアログを再起動する必要があります | You have to restart the dialog for changes to take effect |
実行させる必要があります | You mustn't do this. |
変更を反映するには 実行中のアプリケーションを再起動する必要があります | You have to restart the running applications for these changes to take effect. |
符号が反対であることする必要があります | It's a negative number. |
我々を確信させる必要があります | Well, leadership. |
船長を感染させる必要があります | Captain, I would have to expose you to the plague. |
辺の長さが必要ですが 実際の高さは 必要ありません | So, we wouldn't even have to worry about this thing over here, we can ignore it for the sake of this problem. |
理解する必要があります 何をはっきり見せる必要があるか | like, okay, like, what are the parts of this drawing that are really important? |
不等式を反転する必要はありません r 23 8が得られます | And once again, we didn't have to worry about the inequality because we're dividing by a positive number. |
幸福と成功の法則を反転させる必要があるのです | The absence of disease is not health. Here's how we get to health |
反応を得る必要はない がんを縮小させる必要はない | So it challenged everything we knew in cancer, is that you don't need to get a response. |
仮想世界でも反映される必要があります ここでは ネーサンが文字Aを数字2に変更しています | So changes that children make in the real world need to translate to the virtual world. |
ルールを守らせる必要があります | Conditional access |
世話をする必要がありません | And this is a static culture. |
我々がする必要はありません | We won't have to. |
ですが同等ではありません その反対も成り立つ必要があるからです | And, no no's. Since any graph that is 3 colorable is 4 colorable that's true. |
行わせる必要があります ロボットがたくさんある場合 | So this also has to be done in a decentralized way. |
クリックを押す必要さえありません | Type the word define and the word you want to know. |
もたせる必要がありました 次の作品は音に反応するものです | And of course, the object had to be very grand and have a sense of ritualism, the way my uncle likes it. |
盛装なさる必要はありません | You don't have to dress up. |
価格は需要を反映する | The price reflects the demand. |
素晴らしさを反映した法律があります | Now there are laws in many parts of the world which reflect the best of human nature. |
化学反応を待つ必要もありません つまり このデバイスがあれば | And instead of waiting for chemical reactions to take place, it uses light. |
陛下は この証人を反対尋問する必要があります | The King looked anxiously at the White Rabbit, who said in a low voice, 'Your |
なぜなら4とリストの中のこのリストがあるからです これらは反転させる必要があります | Finally, in C it looks like we've got a lot of work to do here, because we've got 4 and this list of lists. |
クロールして見つけた単語をすべて反映するために indexの更新方法を知る必要があります | So now we have one other change to make, and this is the important one. |
運ぶ必要がありません 供給ルートを慎重に守る必要もありません | That way you don't have to have as many supplies carried with you. |
知る必要があります | So, a good place to start is just to figure out how many girls and how many boys there are in this classroom. |
理解する必要はありません | So I know that was a lot. |
心配する必要はありません | No need to worry |
私resterilizedする必要はありません | I don't wanna resterilized. |
抗レトロウイルス治療はできる限り普及させる必要があります | Of course not, of course not. |
必要ありません | I don't need it. |
必要ありません | And you don't need the three billion dollar Hadron Collider for doing this. |
必要ありません | It may not be necessary. |
プロットする必要があります | So we've got the bar chart right over here. |
7で割ると する必要はありませんが | Well, what if you did something like you divide both sides by negative 7. |
必要があります | First, you'll be responsible for formatting the |
関数をすべてのリストで機能させる必要があります | When the procedure starts, p refers to some list that was passed in. |
謝る必要はありません | You have nothing to apologise for. |
謝る必要はありません | You don't have to apologize. |
関連検索 : 動作させる必要があります - 適合させる必要があります - 一致させる必要があります - 動作させる必要があります - 動作させる必要があります - する必要があります - する必要があります - する必要があります - 必要にする必要があります - 必要とする必要があります - 反映する傾向があります - 反映する傾向があります - 必要がありません