"収容されたエントリ"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

収容されたエントリ - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

収容された
Contained.
セントクレアに収容された
He was committed to St. Claire's Hospital.
センチュリー地区収容所に ジョン コナーと収容されてた 2015年
Imprisoned at century sector work camp with John Connor, 2015.
収容などされてない
We're not keeping them.
ここに収容される前
And we believe that before coming here,
収容場所を聞かれた
He wanted to know where they were, where we were keeping them.
水害被災者たちは数校に収容された
The flood victims were housed in several schools.
全員収容したか
Did we get everyone?
教授を殺しかけてここ アッシュクリフに収容された
Almost beats his professor to death Ends up here in Ashecliffe.
5年間 ナチスの強制収容所に入れられていました 彼は 収容所にいた時
Viktor Frankl was a German psychiatrist who'd spent five years in a Nazi concentration camp.
死の収容所
These people don't mess around, they are taking you to a place to be slaughtered.
民間人収容
Your son's out there. I can't see him this way.
スカイネットの収容所
Every move anyone ever made was being watched. Skynet work camp.
あれは死の収容所だ
That his murder camps.
兵隊を収容に戻るさ 行こう
Those chopper will be coming back for them, We have to go.
認識されないエントリ
Unrecognized entry.
ドイツの収容所で
It's the Second World War.
パネルに収容完了
Container panels are secure.
格納庫に収容してくれ
Bring them into the Launch Bay.
父上を収容しに来た
I've come to collect your father.
1名を収容しました
One of the MACOs is aboard.
その報告ではホールの収容能力が誇張されていた
The report exaggerated the capacity of the hall.
ファルコーニがアーカムに収容され 組織を継ぐ者が出たはずだ
With Carmine Falcone in Arkham someone must have stepped up to run the socalled family.
転送収容しようとすれば
So, if we try to beam them out?
収容所に向けて
The German camp guards, they've got bored.
1025 ダンパに収容完了
The 1025 is in a dumper.
ドイツで 強制収容所
In German a concentration camp
収容所で何を食ってた
They look like it.
盗難車は収容しました
We just recovered the stolen vehicle.
中佐 収容できましたか
Commander, do you have him?
北朝鮮の政治犯収容所 強制収容所から生還した2人です
Shin Dong Hyuk and Kang Chul Hwan.
政治犯収容所に送られます
JI SEONG HO (North Korean detector) In North Korea, if you say the wrong thing, you will die.
私は収容所から脱走した
I escaped from the detention center.
全員ブラッケン牧場に 収容したよ
Out.
ソリア人を滅菌室に収容した
We beamed a Tholian into Decon.
収容所じゃないか
Do you think they have been taken to the camps?
ギャラクティカ ブーマーです ホットドッグを収容
Galactica. Hot Dog's aboard.
スカイネットの収容所の刺青
That's a tattoo from a Skynet work camp.
スカイネットの収容所の刺青
CAMERON That's a tattoo from a skynet work camp.
スカイネットの収容所の刺青
That's a tattoo from a skynet work camp.
... 強制収容所を... 先生?
a death camp, doctor?
施設収容の話です
I'm talking about institutionalization.
戦闘機を収容いたしました
Sir, fighters are aboard, sir.
最も危険な患者はそこに収容されています
The most dangerous patients are housed there.
患者が収容される病院は 大量虐殺の間に破壊された状態でしたが
We've started the first malaria treatment programs they've ever had there.

 

関連検索 : 収容された - 収容され - され、収容 - 収容された軸受 - ゲートされたエントリ - 隠されたエントリ - 内容エントリ - 内容エントリ - 収容されます - 収容されます - 収容されます - 収容されます - 緩い収容され - 提出されたエントリ