"収束しました"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

収束しました - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

フォースの収束に出会いました
I have encountered a vergence in the Force.
Zは1に収束します
If this expression over here,
収束しません これが
If this increases faster than this approaches 0, then this will diverge.
k means法も同様に収束します
EM is probabilistically sound, and you can prove convergence in a log likelihood space.
a4の値は何に収束しますか
It's not trivial, but give it a try.
ただし決して収束することはありません
It'll slightly overshoot, and that could be okay.
収束とな
A vergence, you say?
収束または発散するかの詳細には触れませんが これはf t が 0に収束します
I won't go into the mathematics of whether this converges or diverges, but let's just say, in very rough terms, that this will converge to 0 if f of t grows slower than e to the minus st shrinks.
福島事故はまだ収束していません
You are holding the key of it. The Fukushima accident hasn't been resolved yet.
500回もないので早く収束します
So I'm graphing here and we only had to go through 100 trials.
彼らは5ブロック内に収束しています
They're all converging in a fiveblock radius.
見てきました もし収束的妥当性だけを示しても
That way we've shown some, convergent validity.
このアルゴリズムが収束しないです
This algorithm doesn't converge.
これを実行し 収束するまで続けます
look at the map. This is the definition of the gradient descent algorithm.
最大収束計算回数が 1 未満です 修正しました
Maximum iterations are less than 1, fixed
パワーの収束を感知 攻撃しようとしています
They're opening fire.
ここに留まりC₂はこの辺りで収束します
Obvioulsy as we now iterate k means, these clusters that have been moved straight over here will be able to stay, whereas C2 will end up somewhere over here.
それが収束する必要があります それが収束する必要があります 何についての収束に起こるには
And in order for an infinite series to come up to a sum that's not infinity, they need to what we say they need to converge.
私が協力します 事態を収束させないと
You're gonna need my help to control it.
1つの変数に収束する ベイジアンネットワークとして
This is the explain away case.
この更新手続きは収束します 収束後この代入記号は 等号に書き換えることができます
But as Bellman has shown a while ago, this process of updates converges.
b_nはbに収束する
b_n converges to b.
最大収束計算回数
Maximum iterations
データ点の変化が止まれば これを最適として収束します
Repeat. Now this is the clustering.
最終的にこのポリシーに関して 正しい効用へと収束します
And if we did more examples through here, you would see the results of the negative propagating backwards.
その文書を証拠として押収し この者たちを拘束して
Put this document into evidence, and take these men into custody.
互いの戦略が交わる点に 収束することが分かりました
We see that each side is trying to maximize or minimize, and we end up at a distinguished point that's the intersection of their two strategies.
パソコンは没収しました
We've confiscated Michael's computer.
スーツケースは回収しました
The case has returned.
しかもよりよい結果に収束するのです
We didn't have to go through 500 so it's converging much faster.
価直反復を繰り返して 収束した時の価値は何でしょうか
And finally, I would like to know what's the value of
4つのデータ点が収束する可能性が高い場所を 四角で示しています 実際に収束するのは2カ所ですが
Suppose we have 2 initial cluster centers, shown here in red, and those converge to possible places that are indicated by those 4 squares.
例えば講義で学んだMDPは 反復処理で変化して収束します
What are the extra ideas in genetic evolutionary algorithms compared to those we learned about?
全機収納いたしました
All fighters aboard, sir.
1名を収容しました
One of the MACOs is aboard.
ブルー メスも押収しました
Looks like we got a full pound of the blue stuff.
視覚 聴覚 嗅覚 触覚の収束
This is how she gets information about her world.
約束しましたよね
We had a deal.
そして約束しました
I think eventually we'll make these things extraordinary.
収益徴収の手法については話しました
We talked about the potential ways to charge
しかし収束的妥当性を示しているだけでは十分ではありません
Then we would be demonstrating convergent validity.
多くの偶発的収束がここにあります
I'm going to talk about sheep, too.
価値反復法が収束した後に達する値を 入力してください
The shaded state can't be entered.
有り難いお申し出ですが 私達の手で収束を
Thank you, Mr. Decker, but we already have it under control.
盗難車は収容しました
We just recovered the stolen vehicle.

 

関連検索 : 収束しません - 拘束しました - 約束しました - 約束しました - 約束しました - 約束しました - 約束しました - 約束しました。 - 収束 - 収束 - 収束 - 収束 - 収束 - 約束をしました