"取り上げ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
取り上げました | The family, fearful for his life, took away all of his weapons, all of his tools. |
銃を取り上げろ | Kalmykov, you are under arrest! Hands up! |
取り上げたんだ | She took it away. |
おい 取り上げろ | You know what? |
武器を取り上げろ | Get his weapon. |
ギターを取り上げようぜ | Let's take his guitar from him. |
バッジを取り上げてやる | I'm gonna have your badge. |
続いて取り上げるのは | So, that's all I'd like to say about Path Links for now. |
後でまた取り上げます | I'm not sure, so I've left a Super Mario question mark. |
私が取り上げる問題は | Yeah. Well, that's reflective of all of our lives these days. |
全世界でメディアが取り上げ | And in fact, he had some ideas to make them go away. |
インフルエンザ を取り上げてみると | For instance, this one. |
それを取り上げないで | Don't take that away from him. |
彼は受話器を取り上げた | He picked up the phone. |
記事を手から取り上げて | She is like, What are you doing, young man? |
実力主義を取り上げると | I think there is. I just want to turn to a few of them. |
俺のバッジを取り上げるんだ | You know what he's doing in there right now? |
ここで取り上げたいのは | With respect to employment impact, |
それが取り上げられたら | Think about all the services we have online. |
免許証を取り上げられた | They took my licence away. |
取り上げるべきだったわ | I should've taken it off you. |
きっと取り上げてくれる | It doesn't matter. |
その問題は取り上げません | We won't take up the problem. |
コミュニティのデータも取り上げましょう | So, that was government data. |
穀物の栽培を取り上げます | And this is when it really gets interesting. |
なぜ意識を取り上げるのか | I'm going to talk about consciousness. |
アメリカの例をよく取り上げます | Whenever we talk about start up CEOs in Korea, the young CEOs |
雑誌も取り上げ始めました | They had a 12 page supplement in the Wall Street Journal the day it launched. |
それを私たちが取り上げた | And we took it away. |
そしてバターカップを 取り上げるつもりだ | And they want to take Buttercup away from you. |
銃を取り上げろ ジレッド 手かせを取ってこい | Keep your guns on him, men. |
彼女はガラスの花瓶を取り上げた | She picked up one of the glass vases. |
毎度 ぶどう1粒を取り上げて | They guy on the left is a safe loss. |
この話題を取り上げるたびに | Every time a country started talking about it, |
なぜこの例を取り上げたんだ | Okay, Sam, so why do you do this sort of thing? |
ニュースで時々取り上げられますし | And it hasn't been the last. |
詳細は次のビデオで取り上げます | We'll cover that in more detail in a future video. |
ジョン ボン ジョビのものを取り上げます | There's so many examples I could have picked, and I selected this one of Jon Bon Jovi. |
自然現象の一部を取り上げて | In a nutshell, you can think of physics as follows. |
子の父親を取り上げる気かい | I just took back what was mine. I have a child by him, and you? |
杖も取り上げよと 言っただろ | I told you to take the wizard's staff. |
オイ 息子を僕から取り上げたな | don't you ever take my son away from me again. |
また 僕の子供を取り上げるな | Don't take my son away from me again. |
こいつの銃を取り上げてくれ | Take his gun away. |
取り上げようとして暴発した | I went for the weapon, and it went off. |